Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Conjugué
Encourager la pose de limites
Faire participer le client à la planification des soins
Métabolite
Pose d'un bandage compressif
Qui participe à la même fonction
Substance organique qui participe au métabolisme

Traduction de «participant se pose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]






facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins

faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un participant se pose énormément de questions concernant la production de viande.

Rond de productie van vlees heeft een deelnemer te veel vragen.


Dans un milieu clinique également, il arrive que le patient ne se rende pas à un rendez‑vous avec son psychothérapeute, sans que celui‑ci ne pose une participation financière comme condition essentielle à la poursuite du traitement.

Ook in een klinisch midden houdt de patiënt zich niet steeds aan een gemaakte afspraak met zijn psychotherapeut zonder dat deze het eisen van een financiële bijdrage als essentiële voorwaarde stelt voor het verderzetten van de therapie.


En outre, une question avait été posée concernant l’impact que devrait avoir la participation en cas de consultation, c’est-à-dire si l’avis devrait être contraignant ou non, et, s’il n’est pas contraignant, si les divergences par rapport à l’avis des citoyens et des patients devraient être motivées ou non.

Daarnaast werd een vraag gesteld over de impact die de participatie moet hebben in het geval van consultatie, d.w.z. of het advies bindend of nietbindend moet zijn, en als het niet bindend is, of eventuele afwijkingen van het advies van de burgers en patiënten moeten worden gemotiveerd.


Pour chaque dispensateur dont la demande d’accréditation pose un problème, le service prépare un dossier anonymisé qui contient tous les éléments utiles : formulaire d’inscription et grille d’activités, attestations de participation à des formations, courriers du dispensateur, certificats médicaux ainsi qu’un résumé de la situation sous la forme d’une grille assortie de commentaires du service sur le dossier.

Van elke zorgverlener wiens accrediteringsaanvraag voor problemen zorgt, bereidt de dienst een geanonimiseerd dossier op dat alle nuttige gegevens bevat: inschrijvingsformulier en activiteitenrooster, deelnemingsattesten van de opleidingen, briefwisseling van de zorgverlener, medische attesten en ook een overzicht van de situatie in de vorm van een rooster met commentaren van de dienst over het dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, la question est posée de savoir si une déclaration signée par un médecin attaché à la firme pharmaceutique, suivant laquelle ce(s) collaborateur(s) travaillent sous sa responsabilité, est suffisante pour assurer la préservation du secret professionnel autour des données médicales des personnes participant à un essai ?

In dit verband wordt de vraag gesteld of een ondertekende verklaring door een geneesheer verbonden aan de farmaceutische firma dat deze medewerker(s) onder zijn verantwoordelijkheid werken, volstaat op het gebied van bescherming van het beroepsgeheim aangaande de medische gegevens van de proefpersonen?


Ainsi que vous l’avez souligné, les problèmes déontologiques posés par ces nouvelles dispositions légales concernent entre autres la transmission des données du patient cancéreux à des médecins qui n’ont pas été sollicités par lui pour établir soit le diagnostic soit le traitement de son affection, transmission suivie par la participation de ces praticiens aux décisions à prendre dans le décours de sa maladie.

Zoals de provinciale raad onderstreepte, hebben de deontologische problemen die voortvloeien uit deze nieuwe wetsbepalingen onder meer betrekking op de overdracht van gegevens van een kankerpatiënt aan artsen die de patiënt niet aangezocht heeft om een diagnose te stellen of om zijn aandoening te behandelen en die vervolgens betrokken zullen worden bij de besluitvorming gedurende het ziektebeloop.


Il est important d’encourager les patients à participer à des études cliniques, entre autres des études de phase IV, mais de telles études doivent être correctes du point de vue de la méthodologie, et la question posée doit être pertinente.

Het is belangrijk dat patiënten aangemoedigd worden deel te nemen aan klinische studies, o.a. Fase IV-studies, maar dergelijke studies moeten methodologisch correct zijn, en de gestelde vraag moet relevant zijn.


- Pour les participants ayant reçu le diagnostic d'une malignité pulmonaire ou d'une malignité d'origine inconnue, la Fondation Registre du cancer sélectionne, dans sa banque de données, les données à caractère personnel suivantes: des variables spécifiques aux tumeurs (date d'incidence), le nom de l'hôpital où le diagnostic a été posé, la morphologie, le degré de différentiation, cTNM, pTNM, la base pour le diagnostic (histologie, cytologie, imagerie ...[+++]

- Voor de deelnemers met de diagnose longmaligniteit of maligniteit van onbekende origine selecteert de Stichting Kankerregister in haar gegevensbank volgende persoonsgegevens: tumorspecifieke variabelen (incidentiedatum), naam van het ziekenhuis waar de diagnose is gesteld, morfologie, differentiatiegraad, cTNM, pTNM, basis voor de diagnose (histologie, cytologie, beeldvorming, klinisch); informatie omtrent de behandeling: geen therapie; lokale tumordestructie; wigexcisie; segmentresectie; lobectomie; bilobectomie; pneumonectomie; sleeve resectie; lymfeklierdissectie; mediastinoscopie; metastasectomie; uitwendige radiotherap ...[+++]


Les hôpitaux participants sélectionnent dans leur RHM uniquement les patients hospitalisés âgés de plus de 18 ans pour lesquels un diagnostic AMI a été posé.

De deelnemende ziekenhuizen selecteren in hun MZG enkel de gehospitaliseerde patiënten ouder dan 18 jaar waarvoor een AMI diagnose werd gesteld.


Le Conseil national est d'avis qu'il est indiqué de reprendre dans les contrats à conclure avec des volontaires des clauses sévères prévoyant des indemnités pour rupture de contrat s'il devait apparaître durant l'essai ou durant une période suivant celui-ci et définie contractuellement que le volontaire a retenu une partie de l'information demandée ou n'a pas respecté les conditions posées à la participation.

De Nationale Raad meent dat het aangewezen is in de af te sluiten contracten met vrijwilligers strenge bepalingen met contractbreukvergoedingen op te nemen wanneer gedurende het onderzoek of gedurende een daarop volgende contractueel bepaalde periode mocht blijken dat de vrijwilliger een gedeelte van de gevraagde informatie achterhield of de bij de participatie gestelde voorwaarden niet naleefde.




D'autres ont cherché : a lieu en même temps     conjugué     encourager la pose de limites     métabolite     pose d'un bandage compressif     participant se pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participant se pose ->

Date index: 2022-04-02
w