Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «particulière aux dangers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autre part, tout comme les années précédentes, nous devons prêter une attention particulière aux dangers auxquels exposent certains traitements, qu’ils soient inhérents aux médicaments concernés ou causés par des interactions médicamenteuses.

Ander zijds, ook zoals de voorbije jaren, moeten we veel aandacht besteden aan gevaren die bepaalde behandelingen met zich meebrengen, hetzij inherent aan de betrokken geneesmiddelen, hetzij tengevolge van medicamenteuze interacties.


En ce qui concerne les graisses et huiles utilisées, il faut prêter une attention particulière aux dangers chimiques potentiels, par exemple les résidus de pesticides, les HAP 1 , les dioxines, les PCB.

Er moet m.b.t. de gebruikte vetten en oliën, in het bijzonder aandacht besteed worden aan de potentiële chemische gevaren, bijvoorbeeld pesticideresidus, PAK’s 1 , dioxines, PCB’ 2.


Interprétation : Pour les entreprises fabriquant des aliments médicamenteux, il faudra veiller tout particulièrement aux dangers de contaminations croisées vers les autres aliments.

Interpretatie : Wat de bedrijven betreft die gemedicineerde voeders fabriceren, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de gevaren voor kruiscontaminatie naar andere voeders.


- informer des dangers liés à la consommation et à l’accoutumance aux produits pouvant engendrer une assuétudes ; - réduire la consommation de ces produits, particulièrement celle des jeunes ; - favoriser la compréhension et le respect de la réglementation relative aux produits pouvant engendrer une assuétude; - favoriser l’accueil ainsi que l’accompagnement médical, psychologique et social des usagers.

- voorlichting te geven over de gevaren van gebruik van, en gewenning aan, producten die tot verslaving kunnen leiden ; - het gebruik van zulke producten te beperken, vooral bij jongeren ; - de regelgeving over producten die tot verslaving kunnen leiden te leren begrijpen en na te leven ; - de opvang, alsook de medische, psychologische en sociale begeleiding van de gebruikers te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médicaments homéopathiques vous apportent une solution efficace et sans danger, particulièrement bien adaptée à toute la famille et en particulier aux jeunes enfants.

Homeopathische geneesmiddelen bieden een doeltreffende oplossing zonder bijwerkingen. Ze kunnen door de ganse familie gebruikt worden, én ze zijn bijzonder geschikt voor kinderen.


stricte de la méthode de production, des exigences particulières imposées aux fournisseurs d’enzymes et à la réception de ces enzymes, des contrôles internes,…) doit être apportée à l’utilisation d’enzymes dans la production de jus afin d’éviter que les produits ne représentent un danger pour le consommateur à cause de la formation de méthanol, h) dans le cadre de la production de jus, la problématique

de leveranciers van deze enzymen, interne controles,…) moet worden besteed aan het gebruik van enzymen bij de productie van sappen om aldus te vermijden dat de producten een gevaar inhouden voor de consument door de vorming van methanol, h) in het kader van de productie van sappen, moet de




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     borderline     explosive     stéroïdes ou hormones     vitamines     particulière aux dangers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulière aux dangers ->

Date index: 2023-01-13
w