Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie
élément chauffant pour compresse chaude
élément d’insertion d'écouteur

Traduction de «partie des éléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




élément chauffant de système de chauffage par rayonnement du corps entier

stralingselement voor verwarmingssysteem voor gehele lichaam




élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

afsluithulpmiddel voor eileider




nécessaire d’éléments pour système de dialyse à soluté fixé

onderdelenset voor systeem voor albuminedialyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que cette conception du corps n’est pas spécifique aux usager de l’ostéopathie ou de la chiropraxie, elle fait partie des éléments qui, combinés à d’autres, éclairent le recours à ces deux disciplines.

Hoewel dit beeld van het lichaam niet specifiek is voor de gebruiker van de osteopathie of van de chiropraxie, behoort het wel tot de elementen die, in combinatie met andere elementen, een duidelijker beeld geven van waarom op deze twee disciplines een beroep wordt gedaan.


Le médecin en charge d'un dossier médical peut confier, sous sa responsabilité, certaines tâches administratives nécessitant pour les réaliser la connaissance d'une partie des éléments du dossier médical, à des collaborateurs non-médecins.

De arts, belast met het bewaren van het medisch dossier, kan voor het vervullen van bepaalde administratieve taken een aantal elementen van het medisch dossier toevertrouwen aan medewerkers niet-artsen.


Les enregistrements vidéo font partie des éléments objectifs du dossier médical et pour certains, ils peuvent, ou mieux, doivent être transmis au patient.

Video‑opnamen worden beschouwd als objectieve gegevens van het medisch dossier en sommige leden zijn de mening toegedaan dat zij aan de patiënt mogen of zelfs moeten worden overhandigd.


Ainsi que le prévoit l'article 18, §1er, du Code, cette partie de la pratique peut se limiter à des éléments immatériels mais peut aussi consister en éléments matériels aussi bien mobiliers qu'immobiliers.

Dit deel kan, zoals voorzien in artikel 18, §1, van de Code, zich beperken tot de immateriële bestanddelen maar kan ook slaan op de materiële bestanddelen die zowel roerend als onroerend kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces rapports médicaux sont constitués d'ailleurs en grande partie par des éléments subjectifs, tels que anamnèse et conclusions, et ne font donc pas partie des données objectives du dossier médical.

Deze medische verslagen zijn overigens grotendeels samengesteld uit subjectieve elementen, zoals anamnese en conclusies, waardoor zij bijgevolg geen deel uitmaken van de objectieve gegevens van het medisch dossier.


Tant les traitements ostéopathiques que chiropractiques contiennent des éléments qui séduisent et qui expliquent en partie l’adhésion plus ou moins partielle des usagers à leurs fondements théoriques et philosophiques respectifs.

Zowel de osteopathische als de chiropractische behandeling bevat elementen die verleidelijk zijn, en die in zekere mate verklaren waarom de gebruikers voor een deel de theoretische en filosofische fundamenten ervan aanhangen.


Les éléments qui la constituent, comme certaines formes de contact ou de discours sont cependant partie prenante du traitement proprement dit.

De elementen die de relatie vormen, zoals bepaalde manieren van contact of redenering zijn nochtans een essentieel onderdeel van de behandeling zelf.


Il lui est cependant loisible de faire part des éléments médicaux justifiant sa décision aux médecins de ces parties.

Hij mag daarentegen aan de artsen van beide partijen wel de medische elementen bekend maken die aan zijn beslissing ten grondslag lagen.


L'article 39 du Code de déontologie médicale dispose : " c'est le médecin qui a établi et complété à lui seul le dossier médical, qui est responsable de sa conservation et qui décide de la transmission de tout ou partie de ses éléments en tenant compte du respect du secret médical" .

Artikel 39 van de Code van Plichtenleer bepaalt : " Het is de geneesheer die persoonlijk het medisch dossier heeft samengesteld en aangevuld die verantwoordelijk is voor de bewaring ervan. Hij beslist over de overdracht van het geheel of een gedeelte van het dossier met inachtneming van het beroepsgeheim" .


Il ressort du texte de la loi relative aux droits du patient que les annotations personnelles sont un élément du dossier du patient, mais sur la base de l'exposé des motifs, le Conseil national a souligné dans son avis du 26 juillet 2003 qu'elles " sont dénuées d'intérêt pour la qualité des soins et qu'elles ne font pas partie du dossier du patient" .

Uit de tekst van de Patiëntenrechtenwet blijkt dat persoonlijke notities een onderdeel van het patiëntendossier zijn maar op grond van de Memorie van Toelichting hieromtrent stelde de Nationale Raad in zijn advies van 26 juli 2003 dat zij “van geen belang zijn voor de kwaliteit en de continuïteit van de zorg en geen deel uitmaken van het patiëntendossier”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie des éléments ->

Date index: 2024-05-02
w