Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "partie du texte intitulée " (Frans → Nederlands) :

P. 38. Dans la partie du texte intitulée “Principe FIFO (first in, first out)” on ne

Pg. 40. In het tekstgedeelte met als titel “FiFo-principe (first in, first out)” wordt


Sous-partie 3: Texte complet et résumé par étude sur base du schéma prévu dans la sous-partie 3, sous-partie 1

Onderdeel 3: Volledige tekst per studie en samenvatting op basis van het schema voorzien in deel 3, onderdeel 1


- Sous-partie 3: Texte complet et résumé par étude sur base du schéma prévu dans la sous-partie 3, sous-partie 1

- Onderdeel 3: Volledige tekst per studie en samenvatting op basis van het schema voorzien in deel 3, onderdeel 2


Une grande partie des textes suivants a été reprise du site web de l’agence flamande pour personnes avec un handicap [Vlaams agentschap voor personen met een handicap, 2010].

De volgende beschrijvende teksten zijn grotendeels overgenomen van de website van het Vlaams agentschap voor personen met een handicap [Vlaams agentschap voor personen met een handicap, 2010].


Pour une grande partie, les textes suivants ont été repris des rapports annuels 2008 et 2009 de l’Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handicapées [Baudine, 2009; Baudine, 2010].

De volgende teksten zijn grotendeels overgenomen uit de jaarrapporten 2008 en 2009 van het Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handicapées [Baudine, 2009; Baudine, 2010].


Tekstdeel / draagwijdte van de herziening - Partie de texte / portée de la révision

Tekstdeel / draagwijdte van de herziening - Partie de texte / portée de la révision


P. 47. La partie intitulée “PA généraux” a déjà été décrite ailleurs dans le guide (Chapitre BPH).

Pg. 50. Het gedeelte onder de titel “Algemene PVA” is reeds elders beschreven in de gids (hoofdstuk GHP).


Si on estime qu’un aliment fait partie de la catégorie 2 sur base de données scientifiques publiées (éventuellement étayées à l'aide des modèles prévisionnels), et si cet aliment ne satisfait pas aux caractéristiques énumérées dans le document (ou dans le Règlement ou dans un autre texte réglementaire) en matière de pH, d’activité de l’eau ou de congélation/surgélation, le Comité scientifique conseille de faire un test pour vérifier si cet aliment ne permet pas, en effet, le développement de L. monocytogenes.

Indien ingeschat wordt dat een levensmiddel tot categorie 2 behoort op basis van gepubliceerde wetenschappelijke gegevens (eventueel ondersteund aan de hand van voorspellende modellen), en indien dit levensmiddel niet voldoet aan de in het document (of in de Verordening of een andere reglementaire tekst) opgesomde karakteristieken van pH, wateractiviteit of invriezing/diepvriezing, raadt het Wetenschappelijk Comité een test aan om te verifiëren dat dit levensmiddel inderdaad geen groei van L. monocytogenes toelaat.


A ce sujet, le Comité fait référence à l’exposé des motifs, faisant partie du dossier, dans lequel cette adaptation est motivée en spécifiant qu’elle a pour but d’expliquer de manière univoque que l’obligation de consultation du Comité scientifique ne porte pas sur les textes de nature administrative, organisationnelle ou financière.

Hierbij verwijst het Comité naar de memorie van toelichting, die deel uitmaakt van het dossier, waar deze aanpassing wordt gemotiveerd door te specifiëren dat deze tot doel heeft om op éénduidige wijze te verduidelijken dat de verplichting tot raadpleging van het Wetenschappelijk Comité geen betrekking heeft op teksten van administratieve, organisatorische of financiële aard.


84. But de la Partie II : « Adaptation AR et impact financier » : L’article 1bis détermine l’exclusion d’un certain nombre d’opérateurs du champ d’application de l’arrêté de modification et de confirmation de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant les contributions visées à l'article 4 de la loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (voir doc. Modification et confirmation pour le texte intégral).

84. Doel van Deel II - “Aanpassing KB en financiële impact”: Artikel 1bis heeft de uitsluiting van een aantal operatoren van het toepassingsgebied van het besluit tot wijziging en bekrachtiging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende heffingen bepaald bij artikel 4 van de wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op het oog ( zie doc. wijziging en bekrachtiging voor de integrale tekst).




Anderen hebben gezocht naar : dans la partie du texte intitulée     sous-partie     sous-partie 3 texte     une grande partie     partie des textes     textes     herziening partie     partie de texte     partie     partie intitulée     aliment fait partie     autre texte     faisant partie     pour le texte     partie du texte intitulée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie du texte intitulée ->

Date index: 2022-03-15
w