Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) particule - 2) particule virale
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Abus d'une substance psycho-active
Agression avec une partie du corps
Alcalin
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caudal
Cavité
Cortex
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Excavation d'un organe
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie creuse d'un organe
Partie externe d'un organe
Psychose SAI
Qui se rapporte à la partie terminale d'un organe
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie

Traduction de «partie et d’insister » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje


caudal | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe

caudaal | met betrekking tot het staartuiteinde


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est recommandé de simplifier cette partie et d’insister surtout sur le fait qu’une charge microbienne trop importante de la viande peut être évitée en vendant la viande à l’état le plus frais possible (de sorte que la contamination initiale soit bien faible), en réfrigérant bien la viande, en la vendant le plus vite possible et en évitant la contamination (croisée) à tous les stades.

Het is aanbevolen om dit gedeelte te vereenvoudigen en de nadruk te leggen op het feit dat een te hoge microbiële belasting van het vlees kan voorkomen worden door het vlees zo vers mogelijk aan te kopen (zodat de initiële contaminatie laag is), het vlees goed te koelen, zo vlug mogelijk te verkopen en gedurende alle stadia (kruis)contaminatie te vermijden.


18.1. Les parties sont d’accord d’insister auprès des autorités pour organiser avec la CNMM une concertation au sujet de toute modification envisagée pour les suppléments d’honoraires dans les hôpitaux afin d’accroître la sécurité juridique et la transparence tant pour les patients que pour les prestataires.

18.1. Partijen zijn het eens om bij het Beleid aan te dringen om over iedere voorgenomen wijziging van de honoraria-supplementen in ziekenhuizen een overleg te organiseren met de NCGZ teneinde zowel voor patiënten als voor verstrekkers een grotere rechtszekerheid en transparantie te waarborgen.


L’Agence fournira aux parties intéressées des mises au point au sujet du travail du comité, en insistant tout particulièrement sur la priorisation des substances à base de plantes identifiées pour une entrée dans la liste ou une monographie.

Het Geneesmiddelenbureau zal ook geïnteresseerde partijen van recente informatie voorzien over de activiteiten van het HMPC, met bijzondere nadruk op de prioriteitstelling van kruidengeneesmiddelen die zijn aangewezen voor opname in de lijst/ontwikkeling van monografieën.


Le Conseil national insiste pour qu'un médecin versé en déontologie fasse partie du Comité consultatif et que la désignation de ce médecin se fasse sur sa proposition.

De Nationale Raad dringt erop aan dat in het Raadgevend Comité zeker een arts, met expertise in de deontologie, wordt opgenomen en dat de aanduiding van deze arts zou geschieden op voorstel van de Nationale Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé insiste pour que chaque personne faisant partie du groupe A puisse accéder aux données à caractère personnel la concernant contenues dans le fichier Excel rempli par le chercheur sur base de l’interview téléphonique et au besoin les rectifier.

30. De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid benadrukt dat iedere persoon uit groep A toegang moet kunnen krijgen tot de hem betreffende persoonsgegevens die opgenomen zijn in het Excel-bestand dat door de onderzoeker ingevuld werd naar aanleiding van het telefonisch interview en deze gegevens indien nodig moet kunnen verbeteren.


M. De Ridder insiste pour que le CSS veille à ce qu’un large panel de représentants des parties concernées soit impliqué dans l’élaboration de l’avis.

De heer H. De Ridder dringt er op aan dat de HGR erover waakt dat een ruim panel met vertegenwoordigers van de betrokken partijen bij de uitwerking van het advies betrokken wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie et d’insister ->

Date index: 2021-07-03
w