Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Planification de la sortie de l'hôpital
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sortie contre avis médical
Toute partie
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Vertaling van "partie à une sortie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma

nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma


planification de la sortie de l'hôpital par un soignant proche de la famille

ontslagplanning door familiale zorgverlener






surveillance de la location d'un patient à l'aide d'une alarme de sortie

monitoring locatie van patiënt met behulp van alarm bij uitgang


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag




gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital

management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La phase tardive est due en partie à une sortie relativement lente du docétaxel du compartiment périphérique.

De late fase wordt gedeeltelijk veroorzaakt door een relatief langzame efflux van docetaxel uit het perifere compartiment.


La page principale est composée de 4 parties : (1) La partie « Admission » (2) la partie « Procédure de dilatation » (3) la partie « Sortie » (4) la partie « Récapitulatif »

De startpagina bestaat uit 4 delen: (1) “Opname” (2) Dilatatieprocedure” (3) Ontslag” (4) Overzicht”


- des informations et médications relatives à la sortie: Complication vasculaire locale, Elévation des enzymes myocardiques post ACPInfarctus avec onde QHémorragie nécessitant transfusion, accident vasculaire cérébral, insuffisance rénale nécessitant dialyse, thrombose (sub)aiguë du stent + datePontage aortocoronaire + dateEtat de sortie, date de sortie de l’hôpital, cause de décès, orientation à la sortie, médication à la sortie, ...[+++]

die een dialyse vereist, (sub)acute stenttrombose + datum, aorto-coronaire bypass + datum, toestand bij ontslag, datum ontslag uit het ziekenhuis, oorzaak van overlijden, oriëntatie bij ontslag, medicatie bij ontslag, aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandeling, statine, ander hypolipemiërend middel, duur van de combinatietherapie op basis van anti-aggregantia;


- des informations et médications relatives à la sortie: Complication vasculaire locale, Elévation des enzymes myocardiques post ACPInfarctus avec onde QHémorragie nécessitant transfusion, accident vasculaire cérébral, insuffisance rénale nécessitant dialyse, thrombose (sub)aiguë du stent + datePontage aortocoronaire + dateEtat de sortie, date de sortie de l’hôpital, cause de décès, orientation à la sortie, médication à la sortie, ...[+++]

- informatie en medicatie met betrekking tot het ontslag: lokale vasculaire complicatie, verhoging van de myocardenzymen na ACP, infarct met Q-golf, hemorragie die een transfusie vereist, cerebrovasculair accident, nierinsufficiëntie die een dialyse vereist, (sub)acute stenttrombose + datum, aorto-coronaire bypass + datum, toestand bij ontslag, datum ontslag uit het ziekenhuis, oorzaak van overlijden, oriëntatie bij ontslag, medicatie bij ontslag, aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandeling, statine, ander hypolipemiër ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comprimés doivent être sortis du blister juste avant l’administration (voir rubrique 6.6).

Tabletten dienen vlak voor toediening uit de blisterverpakking te worden genomen (zie rubriek 6.6).


Les éruptions cutanées et les diarrhées ont chacune conduit à une réduction de la dose chez 2% des patients et à une sortie d’étude allant jusqu’à 1% des patients qui recevaient Tarceva plus gemcitabine.

Zowel huiduitslag als diarree resulteerde in reductie van de dosering bij 2 % van de patiënten en in staking van het onderzoek bij 1 % van de patiënten die Tarceva plus gemcitabine ontvingen.


Trois cent douze patients ont été randomisés (selon un ratio de 2:1) pour recevoir soit 50 mg de sunitinib, soit un placebo, administré par voie orale à raison d’une prise par jour selon un schéma posologique 4/2, jusqu’à progression de la maladie ou sortie de l’étude pour une autre raison (207 patients ont reçu du sunitinib et 105 ont reçu un placebo).

Tijdens dit onderzoek kregen 312 patiënten gerandomiseerd (2:1) eenmaal daags ofwel 50 mg sunitinib of een placebo oraal toegediend in een 4/2 schema, tot de ziekte zich verder ontwikkelde of tot deelname aan de studie om een andere reden werd beëindigd (207 patiënten kregen sunitinib en 105 patiënten kregen placebo).


Des éruptions cutanées et des diarrhées de grade 3/4 sont survenues chez respectivement 9% et 6% des patients traités par Tarceva et ont conduit à des sorties d’étude chez 1% des patients.

Graad 3 / 4 uitslag en diarree kwamen voor bij respectievelijk 9 % en 6 % van de met Tarceva behandelde patiënten en beide bijwerkingen resulteerden in 1% van de gevallen met het stoppen van de studie.


Une sortie d’étude en raison d’éruptions cutanées ou de diarrhées n’est survenue respectivement que chez 1% et < 1% des patients.

Uitslag en diarree resulteerden bij respectievelijk 1% en < 1% van de patiënten tot staken van de behandeling met Tarceva.


Une sortie d’étude en raison d’éruptions cutanées ou de diarrhées est survenue chez 1% des patients.

Zowel uitslag als diarree resulteerde bij 1% van de patiënten tot het staken van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie à une sortie ->

Date index: 2023-05-28
w