Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pouvons en déduire certains principes.

Traduction de «partons du principe que nous pouvons inscrire » (Français → Néerlandais) :

Si, dans le mois suivant l’envoi de la présente lettre, vous n’avez pas réagi à notre demande, nous partons du principe que nous pouvons inscrire votre nom et adresse dans les listes de podologues que nous publions.

Indien u binnen de maand na het versturen van deze brief niet hebt gereageerd op onze vraag, gaan we ervan uit dat we uw naam en adres toch in de lijsten van podologen die wij publiceren mogen opnemen.


Nous partons du principe qu’il n’y a pas de différences au niveau des implants entre les cas et les patients témoins.

We nemen aan dat er geen verschil is in gebruik van implantaten tussen gevallen en controles.


Dans le Formulaire MRS, nous partons du principe qu’une fois la sédation palliative est instaurée, elle doit être maintenue jusqu’au décès.

In het WZC- Formularium gaan we ervan uit dat eens de palliatieve sedatie wordt ingesteld, deze tot aan het moment van overlijden wordt aangehouden.


Pour la suite de cet article, nous partons du principe que l’employeur, en concertation avec son service de prévention, a pris la bonne décision et que le port d’un harnais de sécurité au lieu d’une ceinture de positionnement a été le bon choix.

Voor het verder verloop van dit artikel nemen we aan dat de werkgever, in overleg met zijn preventiedienst, de juiste beslissing heeft genomen en dat het dragen van een veiligheidsharnas in plaats van een positioneringgordel de juiste keuze is geweest.


Étant donné que le calendrier des jours de congé de repos postnatal est communiqué à l’employeur ainsi qu’à la mutualité bien avant la reprise du travail (en principe au plus tard 4 semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire), nous pouvons partir du principe que la suspension du contrat de travail en raison de la prise de jours de congé de repos postnatal prime sur la suspension en raison d’un chômage temporaire, communiquée ultérieurement par l’employeur (voir r ...[+++]

Vermits de planning van de verlofdagen van postnatale rust meegedeeld wordt aan de werkgever en het ziekenfonds geruime tijd vóór de werkhervatting (in principe uiterlijk 4 weken voor het einde van de verplichte nabevallingsrust), mag men ervan uitgaan dat de schorsing van de arbeidsovereenkomst wegens de opname van verlofdagen van postnatale rust primeert op de nadien door de werkgever meegedeelde schorsing wegens tijdelijke werkloosheid (cf. analoge redenering ingeval van arbeidsongeschiktheid, zie supra).


Nous pouvons nous déclarer d'accord avec votre réponse dans le principe.

Wij kunnen met Uw antwoord in principe akkoord gaan.


Nous pouvons en déduire certains principes.

Uit deze rechten kunnen organisatorische principes gedistilleerd worden.


En conclusion, nous ne pouvons mieux faire que reprendre un extrait des observations formulées par B. Dejemeppe sous l’arrêt de la Cour de Cassation du 6 février 2009 41 : “En établissant pour la justice le principe de l’exclusivité de la langue de la région en Flandre et en Wallonie, la loi du 15 juin 1935 sur l’emploi des langues en matière judiciaire établit une règle de non-concurrence en présumant que le justiciable qui s’adresse au tribunal ou celui qui est appelé de ...[+++]

Kortom, wij kunnen best besluiten met een uittreksel van de door P.G. B. Dejemeppe gemaakte opmerkingen onder het arrest van het Hof van Cassatie van 6 februari 2009 41 : “Door op het vlak van de rechtspraak het exclusiviteitsbeginsel van de taal van het gewest in Vlaanderen en Wallonië in te voeren, stelt de wet van 15 juni 1935 op het gebruik van de talen in gerechtszaken een niet concurrentieregel vast in de veronderstelling dat de rechtsonderhorige die zich tot de rechtbank wendt of de persoon die voor het gerecht wordt gedaagd zich in die taal uit.


Vu la vente libre dans certains pays (p. ex. Pays-Bas) nous pouvons partir du principe qu’un système de suivi sans faille en Belgique ne peut être garanti.

Gezien de vrije verkoop in sommige landen (bv. Nederland) kunnen we ervan uitgaan dat een waterdicht systeem van opvolging in België niet gegarandeerd kan worden.


1. Nous pouvons consulter le registre à l'exploitation (ou au site principal quand il y a plusieurs sites).

1. Het register is op (desgevallend de hoofdlocatie van) het bedrijf raadpleegbaar. 10




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partons du principe que nous pouvons inscrire ->

Date index: 2024-11-28
w