Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas clairement montré " (Frans → Nederlands) :

Il n’est pas clairement montré qu’une diminution de l’espace articulaire de l’articulation du genou, radiologiquement constatée dans quelques essais versus placebo, se traduise aussi cliniquement à long terme en bénéfices cliniquement significatifs comme un ralentissement de la perte fonctionnelle ou une diminution de la nécessité de placer des prothèses 31-32 .

Het is ook onduidelijk of de minieme vernauwing van de gewrichtsruimte van het kniegewricht, die in sommige placebogecontroleerde studies met beeldvorming werd aangetoond, zich op lange termijn vertaalt in klinisch significante eindpunten zoals een vertraging van het functieverlies of minder nood aan het plaatsen van een knieprothese 31-32 .


Conclusion Les études sur animaux ont clairement montré la supériorité à la fois de la HMP et de la NMP oxygénée ex vivo par rapport au SCS en particulier pour la préservation des foies ECD et DCD.

Besluit Dierproeven hebben duidelijk aangetoond dat zowel ex vivo geoxigeneerde HMP als NMP efficiënter zijn dan SCS, vooral voor het bewaren van ECD- en DCD-levers.


D’autres grands essais cliniques de bonne qualité ont clairement montré le manque, voire l’absence, de son efficacité dans le traitement de la douleur liée à l’arthrose 39 .

Andere grote onderzoeken van goede kwaliteit maken duidelijk dat chondroïtine niet of nauwelijks werkzaam is bij de behandeling van pijn ten gevolge van artrose 39 .


Des études réalisées en zones endémiques sévères ont clairement montré qu’une carence endémique sévère en iode durant cette période entraîne un retard mental endémique dans une population d’enfants apparemment normaux.

Studies, die werden uitgevoerd in zwaar getroffen endemische zones, hebben duidelijk aangetoond dat een ernstig endemisch jodiumtekort in deze periode een mentale retardatie tot gevolg heeft in een populatie van schijnbaar normale kinderen.


Les ampoules économiques obtiennent de bien meilleurs résultats en matière d’efficacité énergétique : le graphique montre clairement que les ampoules économiques peuvent économiser jusqu’à 80% d’énergie électrique par rapport aux ampoules à incandescence.

Spaarlampen scoren veel beter op vlak van energie-efficiëntie: op de figuur is duidelijk te zien dat spaarlampen tot 80% elektrische energie kunnen besparen in vergelijking met gloeilampen.


La fi gure 2 montre clairement que les éléments “évaluation des risques” et “gestion des risques” sont essentiels dans l’ensemble.

Uit fi guur 2 blijkt duidelijk dat de onderdelen “risico-evaluatie” en “risico-management” essentieel zijn in het geheel.


VINCA II montre clairement qu’il existe un lien significatif entre la résolution de problèmes et le nombre d’heures de formation suivie.

Vinca II toont een duidelijk significant verband aan tussen het oplossen van problemen en het aantal uren gevolgde vorming.


L’étude montre donc clairement que la consommation de produits dopants existe bel et bien parmi les préadolescents, même chez les élèves qui ne pratiquent guère de sport.

De studie toont dus duidelijk aan dat dopinggebruik wel degelijk bestaat bij preadolescenten, zelfs bij leerlingen die weinig sporten.


Le graphique 1 montre clairement l’impact des mesures sur les arrêts de traitement dans les différents groupes de patients.

Grafiek 1 toont duidelijk de impact aan van de maatregelen op de stopzetting van de behandeling in de verschillende groepen van patiënten.


L'évolution de l'emploi montre clairement un vieillissement de la population des travailleurs.

De evolutie van de werkgelegenheid wijst er duidelijk op dat de populatie van de werknemers veroudert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas clairement montré ->

Date index: 2022-04-05
w