Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dentier inférieur complet
Dentier supérieur complet
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété
Démence alcoolique SAI
Expiration complète
Fausse couche complète
Gâteau aux fruits complet
Hallucinose
Inspiration complète
Jalousie
Mauvais voyages
Obstruction complète du canalicule lacrymal
Paranoïa
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "pas complètement dissous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

trainingshulpmiddel voor 'cued speech'










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut expliquer aux patients qu’un contact étroit avec la muqueuse buccale est nécessaire et qu’il faut éviter d’avaler, de mordre ou de sucer les comprimés sublinguaux; il est également déconseillé de boire ou de manger tant que le comprimé n’est pas complètement dissous.

Men dient de patiënt te melden dat er een nauw contact moet zijn met de mondmucosa en dat de sublinguale comprimés niet mogen ingeslikt, gekauwd of opgezogen worden; er wordt ook afgeraden te drinken of te eten zolang de comprimé niet opgelost is.


- Pour minimiser la formation de mousse dans les solutions d'ORENCIA, remuer doucement le flacon jusqu'à ce que le contenu soit complètement dissous.

- om schuimvorming in de ORENCIA-oplossing te voorkomen, dient deze voorzichtig te worden omgezwenkt totdat de inhoud volledig is opgelost.


Agitez légèrement le flacon jusqu'à ce que le glucagon soit complètement dissous et la solution claire.

De flacon lichtjes schudden totdat de glucagon volledig opgelost is en de oplossing helder is.


2. Sans retirer l’aiguille du flacon, agitez légèrement le flacon jusqu'à ce que GlucaGen soit complètement dissous et la solution claire.

2. Zonder de naald uit de flacon te verwijderen, de flacon lichtjes schudden totdat GlucaGen volledig opgelost is en de oplossing helder is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut prendre 5 à 10 minutes. Pendant la dissolution des comprimés, ne les mâchez pas et ne les avalez pas, et n'avalez pas et ne consommez pas des aliments ou des boissons tant que les comprimés ne sont pas complètement dissous.

Dit kan 5 tot 10 minuten duren.


Déposez le comprimé orodispersible sur la langue et sucez-le jusqu’à ce qu’il soit complètement dissous avant de l’avaler.

Leg de orodispergeerbare tablet op de tong en zuig er op totdat de tablet volledig opgelost is voordat u het doorslikt.


Les comprimés doivent être complètement dissous en les mélangeant dans un verre d’eau, de jus d’orange ou de jus de pomme (100 ml à 200 ml) jusqu’à l’obtention d’une suspension fine.

De tabletten worden gedispergeerd door ze in een glas water, sinaasappelsap of appelsap te roeren (100 tot 200 ml) totdat een fijne suspensie is verkregen.


Remuer jusqu’à ce que le(s) comprimé(s) soient complètement dissous.

Roer totdat de tablet(ten) volledig zijn opgelost.


Lorsque les comprimés sont complètement dissous, buvez tout de suite la totalité du contenu du verre.

Drink onmiddellijk de gehele inhoud van het glas leeg zodra de tabletten zijn opgelost.


Pour les patients incapables d’avaler des comprimés, le ou les comprimé(s) de Votubia peuvent être dissous complètement dans un verre contenant environ 30 ml d’eau en agitant doucement, immédiatement avant la prise du médicament.

Voor patiënten die geen tabletten kunnen doorslikken, kan (kunnen) de Votubia-tablet (of tabletten) volledig gedispergeerd worden in een glas met ongeveer 30 ml water door zacht te roeren onmiddellijk voor het opdrinken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas complètement dissous ->

Date index: 2021-03-25
w