Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas de norme internationale permettant » (Français → Néerlandais) :

Etant donné qu’il n’existe pour l’instant pas de norme internationale permettant de le faire (par ex. ISO), le Comité scientifique propose de choisir provisoirement le profil de telle façon que la denrée alimentaire soit incubée durant 1/3 de la durée du challenge test à une température T 1 , et durant 2/3 de la durée à une température T 2 , T 1 représentant la température chez le fabricant (stockage interne) ou la température légale de conservation, et T 2 la température moyenne d’un réfrigérateur ménager en Belgique (cette dernière peut, par ex., être estimée sur base des données tirées de l’enquête sur les habitudes alimentaires).

Aangezien hier momenteel geen internationale norm voor bestaat (bijv. ISO), stelt het Wetenschappelijk Comité voor om voorlopig het profiel zo te kiezen dat het levensmiddel gedurende 1/3 van de tijd van de challenge test bij een temperatuur T 1 geïncubeerd wordt en gedurende 2/3 van de tijd bij een temperatuur T 2 , waarbij T 1 de temperatuur bij de fabrikant (interne opslag) of de wettelijke bewaartemperatuur voorstelt en T 2 de gemiddelde


93, 299 88 Cfr. LÊutilisation des normes internationales relatives à la qualité des produits, p.ex. la norme internationale

Het gebruik van internationale richtlijnen betreffende de kwaliteit van producten bvb. de internationale


Mais le temps presse et les entreprises doivent évoluer comme la société et faire des efforts si elles veulent survivre dans un contexte de normes internationales.

Maar de tijd dringt en bedrijven moeten mee evolueren met de maatschappij en inspanningen leveren, willen ze overleven in een internationale regulerende context.


Le président, assisté par Monsieur Houins, souligne qu’en l’occurrence il faut appliquer les normes internationales.

De Voorzitter hierin bijgetreden door de heer Houins benadrukt dat in voorkomend geval de internationale standaarden moeten worden toegepast.


Le principal produit du réseau est la Bibliothèque des recommandations internationales permettant aux membres chercher les recommandations publiées et les documents afférents (par ex. pièces probantes, stratégies de recherche, informations relatives aux patients).

Het belangrijkste product van het netwerk is de Internationale Richtlijn Bibliotheek waar de leden kunnen zoeken naar gepubliceerde richtlijnen en verwante documenten (bvb. evidence, onderzoeksstrategieën, patiënteninformatie).


La méthode d’analyse actuellement utilisée pour la détermination des résidus de coquilles et de membranes dans les ovoproduits est celle proposée dans la norme internationale CEE/ONU n°63 qui concerne certains produits d’œufs de poule destinés à l’industrie alimentaire.

De huidige toegepaste analysemethode voor de bepaling van resten schaal- en vliesdelen in eiproducten is deze voorgesteld in de internationale norm EEG/UNO nr. 63 die bepaalde eiproducten bestemd voor de voedingsindustrie betreft.


Dans le second cas, il s’agit de la question: ‘Peut-on, sans perdre en sécurité alimentaire, accepter d’autres normes pour les produits artisanaux, ou doit-on adopter les mêmes normes pour tous les produits?’ (Cas ‘D’autres normes pour les produits artisanaux?’) Ces travaux permettent également à l’Agence alimentaire et au Service Public Fédéral Santé Publique de collecter des éléments d’information par rappo ...[+++]

In casus 2 gaat het om de vraag: ‘Kan men zonder in te boeten op voedselveiligheid andere normen aanvaarden voor artisanale producten, of moet men dezelfde normen hanteren voor alle producten?’ (Casus ‘Andere normen voor artisanale producten?’). Deze sessie biedt het Voedselagentschap en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid de gelegenheid om informatie op te pikken in verband met de twee vragen.


En l’absence de normes réglementaires, ils (elles) doivent être basé(e)s sur des normes sectorielles, nationales ou internationales reconnues ou ils (elles) doivent être validé(e)s scientifiquement.

Bij afwezigheid van reglementaire normen, moeten ze steunen op erkende sectornormen, nationale normen of internationale normen of moeten ze wetenschappelijk gevalideerd zijn.


Ce plan d’échantillonnage intègre l’ensemble des analyses effectuées pour contrôler, entre autres, l’efficacité des procédures de nettoyage et de désinfection, la qualité du processus de production et la sécurité des produits, la qualité de l’eau,… Les normes à retenir pour juger des résultats des analyses, sont celles qui figurent dans la législation. En l’absence d’exigences légales, les normes reconnues au niveau sectoriel, par les milieux scientifiques ou par les instances internationales< ...[+++]

Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, mogen ook de sectoraal, door wetenschappelijke milieus of door internationale instellingen erkende normen worden gebruikt.


Les rapports constituent une source d’information pour les décideurs politiques ainsi que pour les chercheurs : ils permettent de faire des comparaisons internationales ainsi que de partager les expériences.

De rapporten vormen een bron van informatie voor beleidsmakers en onderzoekers: het helpt hen internationale vergelijkingen te maken en ervaringen uit te wisselen.


w