Fondamentalement, la question se résume à l’équilibre entre la morbidité associée à la rétention et à l’extractive tardive, et les bénéfices associés à l’extraction préventive et/ou aux complications chirurgicales qui y sont associées, lorsque la décision concerne une population entière d’adolescents et de (jeunes) adultes qui ne présentent pas de pathologie associée aux dents de sagesse.
Waar het uiteindelijk op aankomt, is een afweging te maken tussen enerzijds de morbiditeit die geassocieerd kan zijn met het behouden van de verstandskiezen en het laattijdig verwijderen, en anderzijds de voordelen van het profylactisch verwijderen en/of de daarmee gepaard gaande operatieve complicaties wanneer dit laatste toegepast zou worden op de totale populatie van adolescenten of (jong) volwassenen die geen pathologie vertonen.