Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Démence de la chorée de Huntington
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "pas étendu cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington






Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette information est donnée pour chaque prestation au plus tard à la date de l’attestation de la prestation concernée (art. 7 §4) Cette disposition qui existait déjà dans la convention nationale est mieux précisée et étendue aux cas où une quittance n’était pas délivrée.

Deze informatie wordt bezorgd voor elke verleende verstrekking en ten laatste op de datum van de attestering van de betrokken verstrekking (art. 7, §4). Deze bepaling bestond reeds in de nationale overeenkomst maar werd meer uitgewerkt en uitgebreid naar gevallen waar er geen kwitantie werd uitgereikt.


Cette plateforme de concertation connaît un champ d’action étendu : engraissement illégal, dopage, contrebande et contrefaçon de médicaments. Dès qu’elle sera prête, la Convention Medicrime sera soumise pour signature aux 47 Etats membres du Conseil de l’Europe.

Dat overlegplatform kent een uitgebreid werkterrein waaronder illegale vetmesting, doping, smokkel en namaak van geneesmiddelen. Zodra dat klaar is, zal de Medicrime Conventie ter ondertekening aan de 47 lidstaten van de Raad van Europa zal voorgelegd worden.


Pour avoir une idée de l’étendue de cette problématique et pour pouvoir procéder à une évaluation de risques (p.ex. concernant l’approche stratégique de la contamination croisée), il faut notamment disposer des données suivantes : la prévalence de l’allergie, le nombre de consommateurs et la quantité consommée du produit concerné, le pourcentage du produit contenant l’allergène suite à la contamination croisée, la concentration de l’allergène provenant de la contamination croisée et le seuil de réaction.

Om een idee te krijgen van de omvang van de problematiek en om een risico-evaluatie te kunnen uitvoeren (bv. om te weten hoe beleidsmatig om te gaan met kruiscontaminatie,), zijn onder meer volgende gegevens noodzakelijk: prevalentie van de allergie, aantal consumenten en consumptiehoeveelheid van het betreffende product, percentage van het product dat allergeen bevat t.g.v. kruiscontaminatie, concentratie van het door kruiscontaminatie aanwezige allergeen en reactiedrempelwaarde.


Cette étude très étendue qui a notamment analysé à nouveau une partie des échantillons de sang rapportés positifs précédemment n’a pas pu confirmer la présence de XMRV (Simmons G et al., 2011).

Deze zeer uitgebreide studie waarin ondermeer een deel van de eerder positief gerapporteerde bloedstalen werd gereanalyseerd, kon de aanwezigheid van XMRV niet bevestigen (Simmons G et al., 2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, si le bénéfice de l’avantage social est postérieur à la séparation de fait, et que donc le droit à l’intervention majorée est né après cette séparation, le droit n’est pas étendu au conjoint.

Indien het genot van het voordeel daarentegen na de feitelijke scheiding wordt verleend, en het recht op verhoogde tegemoetkoming dus ontstaat na deze scheiding, wordt het recht niet uitgebreid tot de echtgenoot.


Cette possibilité existe déjà pour les médicaments délivrés en hôpitaux psychiatriques et maisons de soins psychiatriques et sera étendue.

Deze mogelijkheid bestaat nu al voor geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen en zal worden uitgebreid.


Non, cette réglementation n'est pas encore applicable à l'hospitalisation de jour mais pourra y être étendue par le Roi.

Nee, die reglementering is nog niet van toepassing op de daghospitalisatie, maar ze kan wel tot de daghospitalisatie worden uitgebreid door de Koning.


Depuis le 1 er octobre 2009, cette mesure a été étendue à toute la population.

Sinds 1 oktober 2009 is de maatregel uitgebreid naar de hele bevolking.


En principe, cette épreuve d’aptitude ne s’appliquerait qu’aux personnes qui ont obtenu leur diplôme de médecin sur le territoire de l’Espace économique européen ou en Suisse mais il n’est effectivement pas exclu que ce principe soit étendu à des personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un pays tiers.

In principe zou deze bekwaamheidsproef enkel en alleen gelden voor personen die hun diploma van arts behaalden op het grondgebied van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, maar het is inderdaad niet uitgesloten dat dit principe wordt uitgebreid naar personen die hun diploma behaalden in een derde land.


Cette disposition a été étendue à partir du 1 er janvier 2009 de sorte que les bénéficiaires qui ne sont pas traités pour une maladie déterminée peuvent obtenir une intervention 30 .

Vanaf 1 januari 2009 wordt deze bepaling uitgebreid zodanig dat ook rechthebbenden die niet voor een bepaalde ziekte behandeld worden, een tegemoetkoming kunnen krijgen 30 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas étendu cette ->

Date index: 2021-12-28
w