Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas être interprétée comme » (Français → Néerlandais) :

Bien que la notion d’“activité” doive être interprétée lato sensu, une inscription comme demandeur d’emploi ne doit pas être considérée comme une activité.

Hoewel het begrip “werkzaamheid” ruim geïnterpreteerd moet worden, moet een inschrijving als werkzoekende niet worden beschouwd als een werkzaamheid.


En développant ces scénarios, il est apparu que la consultation est interprétée comme étant un niveau d’implication élevé, ressemblant à ce que nous avons défini comme de la participation au débat.

Hierbij werd consultatie beschouwd als een hoog niveau van betrokkenheid, vergelijkbaar met wat we gedefinieerd hebben als deelname in het debat.


Problèmes liés à l’interprétation des mammographies Comme pour chaque examen radiologique, la mammographie doit être lue et interprétée.

Problemen bij de interpretatie van de mammografie Zoals bij elke radiografie moet ook een mammografie ‘gelezen en geïnterpreteerd’ worden.


En ce sens, ces recommandations doivent être interprètées comme des références qui permettent au prestataire de soin dÊintégrer les données probantes récentes et les opinions actuelles des experts dans sa pratique.

In die zin dienen deze aanbevelingen geïnterpreteerd te worden als een ondersteunend instrument die de zorgverstrekker toelaat om de huidige evidence of de actuele mening van experten in de praktijk te integreren.


ATTENTION : Comme il s'agit uniquement de patients pour lesquels un nouveau traitement est débuté, les nombres sont souvent petits et donc, les données seront interprétées avec la prudence nécessaire.

OPGELET : gezien het hier alleen om patiënten met een nieuwe behandeling gaat, zijn de aantallen vaak klein, en dus met de nodige voorzichtigheid te interpreteren.


Elle doit être interprétée comme garantissant à la personne le choix de la langue allemande quand le dossier est introduit en allemand.

Het moet worden geïnterpreteerd dat het aan de persoon de keuze van de Duitse taal garandeert wanneer het dossier in het Duits wordt ingediend.


Aussi, toute association peut être interprétée de différentes façons : le facteur identifié peut être un facteur de risque de burnout, une cause potentielle de burnout ou encore la résultante d’une situation de burnout.

Ook kan elke associatie op verschillende manieren geïnterpreteerd worden: de geïdentificeerde factor kan een risicofactor voor burn-out zijn, een mogelijke oorzaak van burn-out of het gevolg van een burn-out situatie.


Toute recommandation doit bien entendu toujours être interprétée dans le contexte du cas individuel de chaque patient, en tenant compte de ses valeurs et de ses préférences.

Natuurlijk moeten richtlijnen altijd worden geïnterpreteerd in de context van de individuele patiënt, rekening houdend met de waarden en voorkeuren van de patiënt.


Cela étant, des valeurs seuils de l’ICER empiriques ou une fourchette de valeurs seuils de l’ICER observées dans les décisions passées devraient toujours être interprétées dans leur contexte budgétaire, sociétal et politique.

Maar de empirische ICERdrempelwaarden of een hele reeks ICER-drempelwaarden uit vroegere beslissingen, moeten altijd worden geïnterpreteerd binnen hun budgettaire, maatschappelijke en politieke context.


Dans le doute, une telle clause sera en outre interprétée contre celui qui a stipulé l'obligation (in casu lÊauteur de la recommandation de bonne pratique) (art. 1162 C. C. ).

Bovendien dient een dergelijk beding in geval van twijfel geïnterpreteerd te worden in het nadeel van degene die het bedongen heeft (in casu de opsteller van de praktijkrichtlijn) (art. 1162 B.W.).


w