Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas être utilisés ou reproduits sans notre » (Français → Néerlandais) :

Tous les logos et toutes les marques de commerce de Serono ne peuvent pas être utilisés ou reproduits sans notre consentement écrit préalable.

Alle logo’s en handelsmerken van Serono mogen niet zonder onze voorafgaande toestemming worden gereproduceerd.


Outre l'avantage de ne pas devoir utiliser la voie parlementaire, notre suggestion serait de nature à permettre de moduler les sanctions qu'entraînerait le défaut des médecins de communiquer les renseignements demandés, de leur garantir le secret professionnel dont question à la page 2 de la lettre de M. Ie Ministre du 4 février 1985 et de pouvoir fournir d'une manière souple les renseignements nécessaires aux médecins désireux de ...[+++]

Naast het voordeel dat aldus een parlementaire tussenkomst overbodig is, biedt ons voorstel de mogelijkheid om de eventuele sancties aan te passen, om het beroepsgeheim waarvan sprake op pagina 2 van het ministerieel schrijven van 4 februari 1985 te waarborgen en om aan geneesheren die erom vragen, op een soepele manier informatie te verstrekken over de vestigingsmogelijkheden.


Les neurostimulateurs rechargeables n’ont été lancés que fin 2009 et on ne disposait donc pas de données complètes sur leur utilisation au moment de notre analyse.

De herlaadbare neurostimulatoren deden pas tegen het einde van 2009 hun intrede; op het ogenblik van ons onderzoek waren er daardoor nog maar erg beperkte gegevens over hun gebruik beschikbaar.


Documents Les documents suivants, disponibles sur notre site internet, peuvent être reproduits par vos soins pour autant que cette reproduction soit conforme au document original :

Documenten De documenten zijn beschikbaar op onze website en ze mogen zelf aangemaakt worden conform het originele document:


Ce document peut être reproduit et utilisé dans un but dÊéducation et de formation, dans le cadre d'un programme d'assurance qualité et pour l'évaluation critique des recommandations pour la pratique clinique.

Dit document mag gekopieerd worden voor educatieve doeleinden, voor kwaliteitsbeleid en voor de beoordeling van klinische richtlijnen.


En utilisant ce site Web ou (s’il y a lieu) en vous enregistrant à titre d’utilisateur des services que nous proposons ou en appelant notre ligne d’aide, vous autorisez cette utilisation.

Door gebruik te maken van deze website, (indien van toepassing) door het registreren als gebruiker van de diensten die wij verlenen of door per telefoon contact met ons op te nemen verklaart u zich akkoord met deze handelwijze.


Sous l’influence de l’utilisation importante d’antibiotiques dans notre société, des germes devenus insensibles aux antibiotiques les plus couramment utilisés, tels le MRSA apparaissent.

Onder druk van het massale gebruik van antibiotica in onze samenleving duiken bacteriën op, waaronder MRSA, die ongevoelig zijn geworden voor de meest gebruikte antibiotica.


En ce qui concerne la question posée par le médecin biologiste sollicité pour la transmission des résultats par cette voie et dans les conditions décrites, il importe de lui confirmer qu' à ce jour le système Médinet ne répondrait pas, à notre connaissance, aux critères recommandés par le Conseil national et que son utilisation engagerai ...[+++]

Wat betreft de vraag gesteld door de arts-bioloog die verzocht wordt resultaten via deze weg en onder de beschreven omstandigheden door te geven, moet men hem bevestigen dat tot op heden, voor zover ons bekend, het systeem Medinet niet beantwoordt aan de criteria vooropgesteld door de Nationale Raad en dat bijgevolg het gebruik ervan onder de verantwoordelijkheid van de arts-bioloog valt.


Si vous devez vous enregistrer pour utiliser ce site Web, remplir un formulaire de demande en ligne ou fournir des données quand vous appelez notre ligne d’aide, nous recueillerons alors des renseignements permettant de vous identifier personnellement, tels que vos nom, adresse électronique, pays de résidence et d’autres renseignements que vous nous ...[+++]

Wanneer u wordt verzocht om u te registreren om gebruik te kunnen maken van deze website, door het invullen van een aanmeldingsformulier of door het verstrekken van gegevens indien u telefonisch contact met ons opneemt, verzamelen wij persoonlijke informatie waarmee u geïdentificeerd kunt worden, zoals uw naam, uw e-mailadres, het land waarin u woont en andere informatie die u vrijwillig verstrekt.


Nous avons utilisé la destination après la sortie plutôt que la résidence du patient avant son hospitalisation car nous ne disposions pas directement de cette dernière information pour notre analyse.

We gebruikten de bestemming na ontslag ipv de verblijfplaats van de patiënt vóór hospitalisatie, gezien deze laatste variabele niet onmiddellijk beschikbaar was voor analyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas être utilisés ou reproduits sans notre ->

Date index: 2023-08-15
w