Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «passage après administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 1 ...[+++]

de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlagin ...[+++]


Réactions survenues dans des situations particulières: après administration du médicament à des groupes particuliers (p.ex. enfants, femmes enceintes ou allaitantes, personnes âgées), après administration de vaccins, lors du passage d’un médicament " original " à un médicament " générique " ou inversement, après administration d’un médicament récemment commercialisé (voir ci-dessous) et en cas d’usage " inapproprié " ou " off-label " .

Effecten in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen (bv. kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, ouderen), na toediening van vaccins, bij het overschakelen van een " origineel" naar een " generisch" geneesmiddel of omgekeerd, na toediening van een recent gecommercialiseerd geneesmiddel (zie hieronder) en na " oneigenlijk" gebruik (met inbegrip van " off-label use" ).


Étant donné qu'environ la moitié de la substance active est métabolisée au cours de son premier passage dans le foie (" effet de premier passage" ), la biodisponibilité après absorption orale représente environ 50 % de l'absorption observée après l'administration parentérale d'une dose équivalente.

Aangezien ongeveer de helft van de werkzame stof gemetaboliseerd wordt tijdens zijn eerste passage door de lever (‘eerstepassage-effect’), is de biologische beschikbaarheid na orale ingestie ongeveer 50% van die na parenterale toediening van een gelijke dosis.


Après administration d'un suppositoire de diclofénac à 50 mg, le pic plasmatique est atteint en 0,5 - 2 heures. Environ la moitié de la substance active étant métabolisée lors du premier passage hépatique (effet " first pass" ), la biodisponibilité du produit est de 50% environ de sa biodisponibilité après administration parentérale d'une dose équivalente.

0,5 - 2 uur na de toediening van een diclofenac zetpil aan 50 mg wordt een maximale plasmaconcentratie bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environ la moitié de la substance active est immédiatement métabolisée au niveau du foie (effet de premier passage) ; c'est pour cette raison que, après administration orale ou rectale, les surfaces se trouvant sous la courbe de concentration ne sont égales qu'à la moitié environ de celles observées après administration d'une dose équivalente injectée par voie parentérale.

Ongeveer de helft van het werkzaam bestanddeel wordt onmiddellijk gemetaboliseerd in de lever (eerste-passage-effect); dit is de reden waarom, na orale of rectale toediening, de oppervlakten onder de concentratiecurven slechts ongeveer de helft bedragen van deze die worden vastgesteld na toediening van een equivalente parenteraal toegediende dosis.


La différence entre le tramadol absorbé et le tramadol disponible non métabolisé est probablement due au faible effet de premier passage. L’effet de premier passage après administration orale est au maximum de 30%.

Het verschil tussen de geabsorbeerde tramadol en de beschikbare niet gemetaboliseerde tramadol is waarschijnlijk toe te schrijven aan het zwakke eerste passage-effect, dat bij orale toediening maximaal 30% bedraagt.


En majorité, les patientes se voient administrer plus dÊune seule classe d'antibiotiques, ce qui ne doit pas nous étonner vu qu'après quelques jours, la thérapie adéquate et/ou le passage à un autre médicament (oral) sont à prévoir dès que le résultat de la culture d'urine est connu.

De meerderheid van de patiënten krijgt meer dan één antibioticumklasse, hetgeen niet hoeft te verbazen vermits na enkele dagen de gerichte therapie en/of overschakeling naar een ander (oraal) middel kan verwacht worden zodra het resultaat van de urinecultuur gekend is.


La quantité de NAP226-90 formée après l’application du dispositif transdermique est plus faible, probablement du fait de l’absence de métabolisme présystémique (métabolisme de premier passage hépatique), contrairement à l’administration orale.

Er wordt minder NAP226-90 gevormd bij het aanbrengen van de pleister voor transdermaal gebruik, waarschijnlijk als gevolg van de afwezigheid van presystemisch (hepatisch first-pass) metabolisme, in tegenstelling tot de orale toediening.


Un gonflement passager peut se produire au site d’injection après l’administration souscutanée.

Na de subcutane toediening kan op de injectieplaats een zwelling van voorbijgaande aard optreden.


Absorption Les études de pharmacocinétique indiquent que l’imépitoïne est bien absorbée (> 92 %) après administration orale, sans effet marqué de premier passage.

Absorptie Uit farmacokinetisch onderzoek blijkt dat imepitoïne na orale toediening goed wordt opgenomen (> 92%) en dat er geen uitgesproken first pass-effect optreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage après administration ->

Date index: 2024-01-18
w