Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «passer du jour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen








processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’excrétion rénale du magnésium chez un individu sain s’adapte à sa concentration sérique: cette excrétion peut passer de 5 mmol/jour à 0,5 mmol/jour en quelques jours en cas d’appauvrissement de l’apport alimentaire en magnésium.

De nieruitscheiding van magnesium bij een gezonde persoon past zich aan de serumconcentratie aan: bij een verminderde magnesiuminname via de voeding kan de uitscheiding in enkele dagen van 5 mmol/dag naar 0,5 mmol/dag gaan.


Pour passer à une valeur standardisée pour un homme, la DJA, exprimée en µg/kg de poids corporel et par jour, est multipliée par 60 ; l’unité de mesure de la DJA est alors exprimée en µg/jour.

Om een standaardwaarde voor de mens te bekomen, wordt de ADI, uitgedrukt in µg/kg lichaamsgewicht en per dag, vermenigvuldigd met 60, waardoor de ADI als dimensie krijgt : µg/dag.


Pour passer à une valeur standardisée pour un homme, la DJA, exprimée en µg/kg de poids corporel et par jour, est multipliée par 60; l’unité de mesure de la DJA est alors exprimée en µg/jour.

Om een standaardwaarde voor de mens te bekomen, wordt de ADI, uitgedrukt in µg/kg lichaamsgewicht en per dag, vermenigvuldigd met 60, waardoor de ADI als dimensie krijgt : µg/dag.


Des premières contractions à l’accouchement proprement dit, en passant par la perte des eaux ou la péridurale, découvrez, étape par étape, ce qu’il va réellement se passer le jour J !

Van de eerste weeën tot de bevalling zelf, van het breken van de vliezen tot de ruggenprik, ontdek stap voor stap, wat er werkelijk zal gebeuren op D-Day!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le document de l’OMS précité calcule que, pour faire passer la valeur PAL d’un adulte masculin de 70 kg d’une valeur sédentaire de 1,58 à une valeur active et préventive de 1,75, cette personne devrait en moyenne marcher 100 minutes par jour à 4 km/h (ou son équivalent énergétique par toute autre forme d’activité physique ayant un ratio d’activité physique * identique ou supérieur).

In het bovenvermelde document van de WHO wordt voorgerekend dat, om de PAL waarde van een volwassen mannelijk persoon van 70 kg op te trekken van een sedentaire waarde van 1,58 naar een actieve en preventieve waarde van 1,75, deze persoon gemiddeld per dag 100 minuten zou dienen te wandelen aan 4 km/h (of uiteraard het energetisch equivalent daarvan door middel van elke andere vorm van fysieke activiteit met eenzelfde of hogere fysieke activiteitsratio * ).


La durée de traitement par le ximélagatran recommandée dans la notice est de 8 à 11 jours, après quoi le patient doit passer à une héparine de bas poids moléculaire ou à des anticoagulants coumariniques.

De in de bijsluiter aanbevolen behandelingsduur met ximelagatran is 8 à 11 dagen, waarna de patiënt moet overschakelen op een heparine met laag moleculair gewicht of op coumarine-anticoagulantia.


Après traitement par de fortes doses de vitamine K, les anticoagulants oraux peuvent être inefficaces pendant plusieurs jours, et il peut être nécessaire dans certains cas de passer temporairement à l’héparine.

Na behandeling met hoge doses vitamine K kunnen orale anticoagulantia gedurende meerdere dagen ondoeltreffend zijn, en kan het in bepaalde gevallen noodzakelijk zijn tijdelijk over te schakelen naar een heparine.


Le jour J est arrivé : vous allez passer une soirée en tête-à-tête avec votre partenaire. et bébé avec une baby-sitter.

D-day: jij en je partner trekken een avondje uit voor jullie zelf en jullie lieveling blijft bij een babysit.


Ainsi, par exemple, des animaux étaient notamment détenus dans une cave qui laissait très peu passer la lumière du jour.

Zo werd, bijvoorbeeld, een aantal dieren in een kelder gehouden waar nauwelijks daglicht binnenviel.


* Les équidés provenant d’un autre états membre pourront être encodés directement dans les 30 jours suivant leur arrivée sur le territoire belge, dans la banque de données centrale sans passer par un identificateur.

* Paardachtigen uit een andere lidstaat zullen binnen de 30 dagen na hun aankomst op het Belgische grondgebied rechtstreeks geëncodeerd kunnen worden in de centrale databank zonder beroep te doen op de identificeerder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer du jour ->

Date index: 2023-09-22
w