Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Pastille de marquage cornéen
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «pastilles par jour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen








processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prendre au maximum 6 pastilles par jour (24 h) Enfants de 5 à 7 ans : 1 pastille 3 x par jour. 8 à 15 ans : 1 pastille 4 x par jour.

Maximaal 6 zuigtabletten per dag (24 uur).


Pastilles Laissez fondre lentement une pastille dans la bouche, toutes les 2 à 3 heures, avec un maximum de 8 pastilles par jour (24 heures).

Zuigtabletten Alle 2 à 3 uur één tablet langzaam in de mond laten smelten. Maximaal 8 tabletten per dag (24 uur).


Voie orale Adultes : 10 à 12 pastilles par jour Enfants à partir de 6 ans : 5 à 6 pastilles par jour A laisser fondre dans la bouche.

Oraal Volwassenen: 10 tot 12 zuigtabletten per dag. Kinderen vanaf 6 jaar: 5 tot 6 zuigtabletten per dag. In de mond laten smelten.


Enfants de 12 ans à 15 ans Laisser fondre lentement dans la bouche une pastille toutes les 3 à 4 h. Prendre au maximum 4 pastilles par jour (24 h).

Kinderen van 12 tot 15 jaar Alle 3 à 4 uur één zuigtablet langzaam in de mond laten smelten Maximaal 4 zuigtabletten per 24 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 pastille toutes les 2 heures. Laisser fondre dans la bouche. Maximum 8 pastilles par jour.

1 zuigtablet om de 2 uur in de mond laten smelten, maximum 8 tabletten per dag


Adultes : Laisser fondre lentement dans la bouche 1 à 2 pastilles par heure jusque 10 pastilles par jour maximum.

Volwassenen : 1 à 2 tabletten per uur langzaam laten smelten in de mond, tot maximum 10 tabletten per dag.


Enfants à partir de 6 ans : Laisser fondre lentement dans la bouche 1 pastille toutes les 2 heures avec un maximum de 5 pastilles par jour.

Kinderen vanaf 6 jaar : 1 tablet om de 2 uur langzaam laten smelten in de mond, tot maximum 5 tabletten per dag.


2-3 heures selon besoin, 3 pastilles par jour maximum.

naar behoefte, maximum 3 zuigtabletten per dag.


Pour un résultat positif durable, il est recommandé de continuer à prendre le sirop ou les pastilles encore pendant 2 à 3 jours après la disparition des symptômes.

Voor een blijvend positief resultaat is het aangewezen de siroop of de zuigtabletten nog 2 tot 3 dagen in te nemen nadat de symptomen verdwenen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pastilles par jour ->

Date index: 2023-01-17
w