Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose
Dose croissante
Mycobactérie
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Pathogène
Polyvalent
Qui provoque la maladie
Saprophyte
Sorte de bactérie qui peut être pathogène

Traduction de «pathogènes la dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l' ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig


mycobactérie | sorte de bactérie qui peut être pathogène

mycobacterie | zuurvaste staafjesbacterie




opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistisch | toevallig schadelijk


saprophyte (a et sm) | (germe) qui vit dans l'organisme (sans être pathogène)

saprofyt | plant die van organisch afval leeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autre exemple, seule Salmonella est retenue comme danger microbiologique pour les noix séchées dans leur coque (Point 7.3.1.4) alors que d’autres pathogènes, sûrement ceux présentant une faible dose infectieuse comme certains E. coli, Shigella, virus etc. pourraient contaminer le produit de la même façon.

Een ander voorbeeld, is het enkel weerhouden van Salmonella als microbiologisch gevaar bij gedroogde noten in schaal (kadertekst in Punt 7.3.1.4) terwijl ook andere pathogenen, zeker met lage infectieve dosis zoals bepaalde E. coli, Shigella, virussen enz. het product op dezelfde manier kunnen besmetten.


La dose et le mode d'administration doivent être déterminés en fonction de la sévérité de l'infection, de l'état du patient et de la sensibilité du germe pathogène.

De dosering en toedieningswijze moeten bepaald worden door de ernst van de infectie, de toestand van de patiënt en de gevoeligheid van de ziekte-veroorzakende kiem.


Après l’administration d’une dose de 1 à 2 g, on a constaté que les concentrations restent supérieures aux CMI pour la plupart des agents pathogènes responsables d’infection, pendant plus de 24 heures et dans plus de 60 tissus différents (dont les poumons, le coeur, les voies biliaires, le foie, les amygdales, l’oreille moyenne, les muqueuses nasales, les os) et dans de nombreux liquides tissulaires (dont le liquide céphalorachidien, le liquide pleural, ainsi que les liquides prostatique et synovial).

Na een dosis van 1-2 g blijken de concentraties boven de MIC waarden te blijven na 24 uur van de meeste infectie-veroorzakende pathogenen in meer dan 60 verscheidene weefsels (waaronder longen, hart, galwegen, lever, amandelen, middenoor, neusslijmvlies en beenderen) en in vele weefselvochten (waaronder het cerebrospinaal, pleura-, prostaat- en synoviaal vocht).


Dès que le germe pathogène est identifié et que sa sensibilité est déterminée, la dose peut être diminuée conformément à la posologie standard.

Zodra de pathogene kiem geïdentificeerd en de gevoeligheid ervan bepaald is, kan de dosis overeenkomstig de standaard dosis worden verlaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un rapport de " sensibilité intermédiaire" suggère que le pathogène devrait répondre au traitement si l'infection se limite à des tissus et liquides dans lesquels des concentrations élevées d'antibiotique peuvent être atteintes, comme par exemple dans les urines, ou encore si, dans d'autres types d'infection, des doses plus importantes sont administrées.

Een rapport " intermediaire gevoeligheid" suggereert dat het pathogeen zou moeten reageren op de behandeling als de infectie zich beperkt tot de weefsels en vochten waarin hoge concentraties van het antibioticum kunnen


La littérature sur laquelle se base l’ICNIRP ne montre aucune évidence pour les effets pathogènes des rayonnements électromagnétiques de faible dose.

De literatuur, waarop ICNIRP zich baseert, toont geen evidentie voor pathogene effecten van lage dosis elektromagnetische straling.


Il est cependant conseillé d’ajouter l’ordre de grandeur des doses infectieuses des pathogènes mentionnés.

Er wordt echter aangeraden de grootteorde van infectieuse dosis van de vermelde pathogenen toe voegen.


- Il faudrait ajouter pour E. coli O157:H7 que ce pathogène peut survivre longtemps dans des conditions acides comme dans le yaourt, que la dose infectieuse est faible et que la contamination fécale est possible par le bétail laitier.

- Bij E. coli O157:H7 zou moeten toegevoegd worden dat deze pathogeen gedurende lange tijd kan overleven onder zure omstandigheden zoals in yoghurt, alsook dat de infectieuse dosis laag is en dat fecale besmetting door melkvee mogelijk is.


Vu les résultats des études cliniques actuellement disponibles, le CSS considère que l’implémentation obligatoire de cette technologie ne doit pas être reportée pour autant que les rapports d’hémovigilance puissent être étudiés de manière approfondie après l’implémentation et pour autant que les avis précédents du CSS soient suivis (durée maximale d’entreposage des plaquettes pathogènes-réduites de 5 jours et dose minimale de plaquettes de 3.10 11 ).

Gelet op de resultaten van de momenteel beschikbare klinische studies is de HGR van oordeel dat de verplichte implementatie van deze technologie niet moet worden uitgesteld op voorwaarde dat de hemovigilantieverslagen grondig kunnen bestudeerd worden na de implementatie en op voorwaarde dat eerdere adviezen van de HGR worden opgevolgd (bewaartijd van pathogeengereduceerde bloedplaatjes maximum 5 dagen en dosis bloedplaatjes minimum 3.10 11 ).


Néanmoins, les observations auprès de patients ayant reçu des doses inférieures à 3.10 11 plaquettes étaient indépendantes du fait que les plaquettes administrées avaient ou non subi une réduction des pathogènes.

Toch zijn de observaties bij patiënten die dosissen ontvingen van minder dan 3.10 11 bloedplaatjes onafhankelijk van het feit of de toegediende bloedplaatjes al dan niet pathogeen gereduceerd waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pathogènes la dose ->

Date index: 2024-05-05
w