Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pathologies associées dont " (Frans → Nederlands) :

De nombreux patients présentaient des pathologies associées, dont certaines nécessitaient un traitement par des médicaments susceptibles de provoquer l’apparition d’un diabète sucré ou d’une hyperglycémie.

Veel patiënten hadden onderliggende medische aandoeningen, waarvan sommige een therapie vereisten met stoffen die in verband gebracht worden met de ontwikkeling van diabetes mellitus of hyperglykemie.


De nombreux patients présentaient des pathologies associées dont certaines nécessitaient un traitement pouvant induire l'apparition d'un diabète sucré ou d'une hyperglycémie.

Veel patiënten hadden gelijktijdig andere medische aandoeningen die soms therapie vereisten met middelen waarvan bekend is dat ze diabetes mellitus of hyperglykemie kunnen veroorzaken.


De nombreux patients présentaient des pathologies associées, dont certaines ont nécessité un traitement pouvant entraîner la survenue d’un diabète ou d’une hyperglycémie.

Veel patiënten hadden bijkomende medische aandoeningen, die een beoordeling moeilijk maken en waarvoor soms een therapie was vereist met middelen die in verband zijn gebracht met het ontstaan van diabetes mellitus of hyperglykemie.


Un grand nombre de patients avaient plusieurs pathologies associées, dont certaines ont nécessité un traitement avec des médicaments pouvant entraîner un risque de survenue de diabète ou d’hyperglycémie.

Bij veel patiënten was er ook sprake van andere aandoeningen, waarvan sommige een behandeling vereisten met geneesmiddelen die in verband zijn gebracht met het ontstaan van diabetes mellitus of hyperglykemie.


De nombreux patients présentaient des pathologies associées, dont certaines nécessitaient un traitement par des médicaments susceptibles de provoquer un diabète sucré ou une hyperglycémie.

Veel patiënten hadden gelijktijdig andere medische aandoeningen waarvan sommigen therapie vereisten met middelen die zijn geassocieerd met de ontwikkeling van diabetes mellitus of hyperglykemie.


Parmi les infections opportunistes, citons la néphropathie associée au virus BK et la leucoencéphalopathie multifocale progressive (LEMP) associée au virus JC. Ces infections sont souvent liées à une charge immunosuppressive totale élevée et peuvent entraîner des pathologies graves, voire fatales, dont les médecins doivent tenir compte dans le diagnostic différentiel chez les patients immunodéprimés qui présentent des symptômes neurologiques ou des symptômes indiquant une ...[+++]

Tot de opportunistische infecties behoren met BKvirus geassocieerde nefropathie en met JC-virus geassocieerde progressieve multifocale leuko-encefalopathie (PML). Deze infecties zijn vaak gerelateerd aan een hoge totale immunosuppressieve belasting en kunnen leiden tot ernstige of fatale aandoeningen, waar de artsen rekening mee moeten houden bij de differentiële diagnose bij immunogedeprimeerde patiënten met een achteruitgang van de nierfunctie of neurologische symptomen.


La conclusion est que, sur base des preuves actuelles, un thiazide ou un diurétique apparenté est le premier choix chez beaucoup de patients; en présence de pathologies associées, un autre médicament dont l’effet sur la morbidité et la mortalité a été démontré, peut être envisagé.

Het besluit was dat op basis van de huidige evidentie, bij vele patiënten een thiazide of aanverwant diureticum de eerste keuze is; bij bestaan van geassocieerde pathologieën kan een ander geneesmiddel met bewezen effect op morbiditeit en mortaliteit in aanmerking komen.


Outre les ß-bloquants, des antihypertenseurs d’autres classes dont l’effet sur la morbidité et la mortalité a été prouvé, peuvent aussi être envisagés comme traitement de premier choix, et ce en fonction de l’existence éventuelle de pathologies associées; le tableau fournit plus de détails à ce sujet.

Naast de ß-blokkers kunnen ook antihypertensiva uit de andere klassen met bewezen effecten op morbiditeit en mortaliteit in aanmerking komen als eerste keuze, en dit in functie van eventueel geassocieerde pathologieën; de tabel geeft daarover meer details.


La conclusion est que, sur base des preuves actuelles, un thiazide ou un diurétique apparenté est le premier choix chez beaucoup de patients; en présence de pathologies associées, un autre médicament dont l’effet sur la morbidité et la mortalité a été démontré, peut être envisagé.

Het besluit was dat op basis van de huidige evidentie, bij vele patiënten een thiazide of aanverwant diureticum de eerste keuze is; bij bestaan van geassocieerde pathologieën kan een ander geneesmiddel met bewezen effect op morbiditeit en mortaliteit in aanmerking komen.


w