Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «pathologies des patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On remarque ainsi une faible probabilité des patients d’être atteints d’une de ces pathologies au moment de la chirurgie bariatrique : sur les 1.299 patients étudiés, 325 patients (25%) ont au moins une de ces pathologies, 5,4 % souffrent de 2 pathologies, 0,2% de 3 pathologies.

Zo stellen we een lichte waarschijnlijkheid vast bij de patiënten om een van deze aandoeningen te hebben op het moment van de bariatrische ingreep: van de 1.299 bestudeerde patiënten hebben 325 patiënten (25 %) minstens een van deze aandoeningen, 5,4 % lijdt aan 2 aandoeningen en 0,2 % aan 3 aandoeningen.


Patients présentant des pathologies cardiaques Les patients présentant des pathologies cardiaques, des facteurs de risque de survenue d’insuffisance cardiaque ou des antécédents d’insuffisance rénale devront être étroitement surveillés, et tout patient présentant des signes ou des symptômes évocateurs d’une insuffisance cardiaque ou rénale doit faire l’objet d’une évaluation et être traités.

Patiënten met een hartaandoening Patiënten met een hartaandoening, met risicofactoren voor hartfalen of met een voorgeschiedenis van nierfalen dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd en elke patiënt met tekenen of symptomen die overeenkomen met hart- of nierfalen dient geëvalueerd en behandeld te worden.


Les personnes sans pathologie chronique coûtent en moyenne 859 €. Pour un patient souffrant d’une seule maladie chronique, le remboursement annuel moyen est de 3.449 €, 6.501 € en présence de 2 pathologies, pour atteindre 21.751 € pour le patient qui présente au moins 5 pathologies chroniques.

De personen zonder chronische aandoening kosten gemiddeld € 859. patiënten met één chronische ziekte komen aan een gemiddelde kostprijs van € 3.449, bij 2 pathologieën gaat het om € 6.501 en bij patiëten met 5 chronische ziektes loopt het bedrag op tot € 21.751.


Des précautions sont nécessaires en cas d’administration du romiplostim chez des patients ayant des facteurs de risque connus de thromboembolie incluant entre autres, des facteurs de risque héréditaires (par exemple Facteur V de Leiden) ou des facteurs de risque acquis (par exemple déficience d’ATIII, syndrome antiphospholipidique), un âge avancé, des patients ayant des périodes prolongées d’immobilisation, des pathologies malignes, des traitements contraceptifs ou hormono-substitutifs, une chirurgie ou un traumatisme, une obésité et ...[+++]

Voorzichtigheid moet in acht worden genomen bij de toediening van romiplostim aan patiënten met bekende risicofactoren voor trombo-embolie, waaronder, maar niet beperkt tot, aangeboren (bijv. Factor V Leiden) of verkregen risicofactoren (bijv. ATIII-deficiëntie, antifosfolipidesyndroom), gevorderde leeftijd, patiënten met langdurige perioden van immobilisatie, maligniteiten, anticonceptiva en hormoonvervangende behandeling, chirurgie/trauma, obesitas en roken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement ne doit pas être instauré chez des patients atteints d’une infection évolutive ou chronique (voir rubrique 4.3). Rilonacept Regeneron doit être prescrit avec prudence chez les patients présentant des antécédents d’infections récurrentes ou des pathologies sous-jacentes susceptibles de les prédisposer au risque infectieux.

Behandeling dient niet te worden geïnitieerd bij patiënten met een actieve of chronische infectie (zie rubriek 4.3) en artsen dienen voorzichtig te zijn met het toedienen van Rilonacept Regeneron aan patiënten met een voorgeschiedenis van recidiverende infecties of met onderliggende condities die hen vatbaar maken voor infecties.


Quand on analyse la population de patients atteints d’au minimum une des trois pathologies, on observe la disparition d’au moins 1 pathologie chez 30% des patients après un an seulement.

Wanneer we het aantal patiënten met minimaal 1 van de 3 aandoeningen analyseren, stellen we vast dat bij 30 % van de patiënten al na een jaar minstens één aandoening verdwijnt.


Cette “règle” est cohérente avec la littérature qui soutient que le nombre de pathologies chroniques dont le patient souffre est un facteur d’augmentation des dépenses pour le patient chronique 13 .

Deze regel stemt overeen met de literatuur, die stelt dat het aantal chronische aandoeningen van de patiënt een factor is die bijdraagt tot de verhoging van de uitgaven voor de chronische patiënt 13 .


Le problème de non-adhérence, fréquent chez les malades chroniques alors que les traitements médicamenteux sont souvent la seule solution ou la solution la plus efficace pour ces pathologies, soulève la nécessité d’informer et d’impliquer le patient lors de la prescription et lors du suivi d’un traitement.

Het veelvoorkomende probleem van de gebrekkige therapietrouw bij chronisch zieken (terwijl een behandeling met geneesmiddelen vaak de enige, of in elk geval de meest doeltreffende oplossing is voor dergelijke aandoeningen) brengt ons bij de noodzaak om de patiënt te informeren en te betrekken bij het voorschrijven en het opvolgen van zijn behandeling.


Ils restent néanmoins insuffisants par rapport à l’ampleur de la problématique (limités à une affection, peu de multidisciplinarité, multiples pathologies chez un même patient, .).

Er is echter nog heel wat werk aan de winkel, gezien de omvang van de problematiek (de zorgtrajecten blijven beperkt tot één aandoening, er wordt nauwelijks multidisciplinair gewerkt, eenzelfde patiënt kan lijden aan meerdere aandoeningen, .).


L’Europe veut désigner des ”centres de référence“, soit des institutions reconnues pour leur expertise unique dans le traitement de certaines pathologies, et vers lesquelles les patients européens seraient renvoyés.

Europa wil ”referentiecentra“ aanduiden, d.w.z. instellingen die als dusdanig erkend worden omdat zij gespecialiseerd zijn in de behandeling van bepaalde aandoeningen. De Europese patiënten zouden dan naar die instellingen doorverwezen worden.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     pathologies des patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pathologies des patients ->

Date index: 2022-01-20
w