Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patient colonisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l’hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l’infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi ou de tout document standard supplémentaire.

Intervention When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document Patients recently hospitalised for more than 24 hours or transferred from another hospital or presenting risk factors for MRSA colonisation must be isolated.


Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l'hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l'infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi et de tout document standard supplémentaire.

When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document.


2. En cas d’éclosion, le dépistage peut différencier les " cas importés" , ou les réadmissions de patients colonisés (culture positive dans un délai de 48 heures après l’admission) de nouveaux cas de colonisation ou d’infection nosocomiale (culture positive ultérieure à 48 heures après l’admission).

2. In case of an outbreak, screening may differentiate " imported cases" , or re-admissions of colonised patients (positive culture within 48 hours after admission) from new cases of nosocomial colonisation or infection (positive culture later than 48 hours after admission).


Seuls trois États membres prévoient la distribution d’une brochure d’information nationale et/ou régionale aux patients pendant leur séjour dans un établissement de soins, laquelle comprend des informations sur les IAS. Dans deux d’entre eux, les brochures contiennent des informations sur les mesures prises par l’établissement de soins pour prévenir les IAS. En outre, les brochures informent sur les risques que présentent les IAS (deux États membres), recommandent aux patients des solutions pour aider à prévenir les infections (un État membre), et contiennent des informations à l’intention des patients ...[+++]

uitgevoerd om zorginfecties te voorkomen. Daarnaast bevatten de modellen informatie over het risico op zorginfecties (twee lidstaten), over hoe patiënten kunnen helpen om infecties te voorkomen (één) en specifieke voorlichting voor patiënten die zijn gekoloniseerd of geïnfecteerd met gezondheidszorggerelateerde micro-organismen (twee).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– en fournissant des informations particulières (relatives aux mesures de prévention et de lutte, par exemple) aux patients colonisés ou infectés par des pathogènes associés aux soins.

– specifieke voorlichting van patiënten die zijn gekoloniseerd of geïnfecteerd met aan gezondheidszorg gerelateerde pathogenen (bv. over preventie- en bestrijdingsmaatregelen);


1. Quand l'analyse épidémiologique indique qu'un nombre substantiel de cas de MRSA sont transférés à l'hôpital de façon régulière à partir d'autres établissements où les MRSA sont (supposés être) endémiques, il pourrait être prudent de dépister systématiquement les patients entrants afin de détecter la colonisation par MRSA le plus tôt possible et de soigner les patients en conséquence.

1. When epidemiological analysis indicates that a substantial number of MRSA cases are transferred to the hospital on a regular basis from other institutions where MRSA are (suspected to be) endemic, it might be safe to screen incoming patients systematically in order to detect MRSA colonisation as soon as possible and nurse the patients accordingly.


Quand l'étude de cas et le typage indiquent la transmission locale d'un clone épidémique, un dépistage continu (par ex. hebdomadaire) des patients colonisés par MRSA peut être utile pour isoler et/ou décontaminer rapidement les porteurs ainsi que les patients infectés dans cette salle ou cet établissement.

When case analysis and typing indicate local transmission of an epidemic clone, continuous screening (e.g. weekly) of the patients colonised by MRSA can be useful to rapidly isolate and/or decontaminate carriers as well as infected patients in that ward or institution.


Des exigences sévères ont été imposées par les autorités, y compris : le consentement écrit du patient, la preuve que le patient n’est atteint ni d’hépatite B et C, ni du Human immunodeficiency virus (HIV), ni colonisé par les bactéries susmentionnées.

De overheid legde strenge eisen op, waaronder: de schriftelijke toestemming van de patiënt, het bewijs dat de patiënt geen hepatitis B of C of HIV heeft en niet gekoloniseerd is door de hierboven vermelde bacteriën.


biologiques du patient (précautions générales) ; 2) constituer une barrière à l’égard d’un patient contaminé ou colonisé par certains microorganismes (précautions additionnelles).

lichaamsvochten van de patiënt (standaard voorzorgsmaatregelen); 2) een barrière te vormen ten opzichte van een patiënt die besmet is of die door bepaalde microorganismen gekoloniseerd is (bijkomende voorzorgsmaatregelen).


Ces nouveaux venus se trouvaient en milieu hospitalier, où beaucoup d’antibiotiques sont utilisés, et ils furent appelés " pathogènes hospitaliers" colonisant ou infectant les patients souvent de façon épidémique (infections de plaies, infections urinaires, septicémies).

Deze nieuwkomers vonden in de hospitaalomgeving, waar veel antibiotica gebruikt werden, een vaste standplaats en werden hospitaalpathogenen die vaak in epidemisch verband patiënten gingen koloniseren en infecteren (wondinfecties, urineweginfecties, sepsis).




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patient colonisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient colonisé ->

Date index: 2024-08-22
w