Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patient devra toujours tenir " (Frans → Nederlands) :

Le patient devra toujours tenir à sa disposition un médicament agoniste bêta-2 inhalé à action rapide pour le soulagement des symptômes aigus de l’asthme.

Een kortwerkend bronchusverwijder (inhalatie beta-2-agonist) dient te allen tijde beschikbaar te zijn voor verlichting van acute astmasymptomen.


Le Conseil national en déduit qu'au sein du système du " consentement général" , le médecin devra toujours tenir compte des attentes raisonnables du patient individuel: le consentement exprès de l'usager de soins est requis pour tous les envois de données auxquels le patient ne peut raisonnablement pas s'attendre.

De Nationale Raad leidt hieruit af dat de arts, binnen het systeem van de “algemene toestemming”, altijd rekening zal moeten houden met de redelijke verwachtingen van de individuele patiënt : de uitdrukkelijke toestemming van de zorggebruiker is vereist voor alle gegevensuitwisselingen waaraan de patiënt zich niet redelijkerwijze kan verwachten.


Dans tous les cas, la posologie est déterminée de manière individuelle ; il convient de toujours tenir compte de l’affection dont souffre le patient, du type de douleur qu’il ressent, de l’effet analgésique recherché, des effets secondaires et des autres médicaments administrés au patient.

De posologie zal in alle gevallen individueel zijn; er moet steeds rekening worden gehouden met de aandoening waaraan de patiënt lijdt, het soort pijn dat hij voelt, het verwacht analgetisch effect, met bijwerkingen en met de begeleidende medicatie van de patiënt.


Le traitement de tels patients gravement immunodéficients devra donc tenir compte de la possibilité d'apparition de virus moins sensibles.

Bij behandeling van zulke ernstig immunodeficiënte patiënten zal men dan ook rekening moeten houden met het mogelijk verschijnen van minder gevoelige virussen.


La posologie sera de toute façon individuelle ; il faut toujours tenir compte de l’affection dont souffre le patient, du genre de douleur qu’il ressent et de l’effet analgésique attendu, ainsi que des effets secondaires et de la médication d’accompagnement du patient.

De posologie zal in alle gevallen individueel zijn; er moet steeds rekening worden gehouden met de aandoening waaraan de patiënt lijdt, het soort pijn dat hij voelt, het verwacht analgetisch effect, met bijwerkingen en met de begeleidende medicatie van de patiënt.


Syndrome de Prader-Willi Chez les patients présentant un syndrome de Prader-Willi, le traitement devra toujours être associé à un régime hypocalorique.

Prader-Willi syndroom Bij patiënten met het Prader-Willi syndroom dient de behandeling steeds gecombineerd te worden met een caloriearm dieet.


Chez les patients présentant un syndrome de Prader-Willi, le traitement devra toujours être associé à un régime hypocalorique.

Bij patiënten met het Prader-Willi-syndroom (PWS) dient de behandeling altijd te worden gecombineerd met een caloriebeperkt dieet.


Eradication de H. pylori dans la maladie ulcéreuse gastro-duodénale Pour l’éradication de H. pylori, le choix des antibiotiques devra prendre en compte la tolérance individuelle du patient et devra tenir compte des profils de résistance locaux, régionaux et nationaux, ainsi que des recommandations en vigueur.

Eradicatie van H. pylori bij ulcus pepticum Voor de eradicatie van H. pylori moet bij de keuze van antibiotica rekening worden gehouden met de mate waarin de individuele patiënt deze geneesmiddelen verdraagt. Daarnaast moeten de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen in acht worden genomen.


Le choix des termes servant de base à cette information devra tenir compte en particulier de la situation psychologique du patient.

In de keuze van de terminologie die aan de basis ligt van deze informatie zal moeten rekening gehouden worden met de omstandigheden van de patiënt, en in het bijzonder met zijn psychologische situatie.


Dans l’affaire Watts, actuellement pendante, la Cour devra notamment répondre à la question de savoir si, et dans quelle mesure, il est permis de tenir compte de l’existence de listes d’attente aux fins d’apprécier, dans le contexte de l’article 22 du règlement n° 1408/71, le caractère opportun du délai opposé au patient pour l’obtention d’un traitement approprié dans un établissement de soins situé sur le territoire national.

In de zaak Watts die thans hangende is, zal het Hof meerbepaald moeten antwoorden op de vraag of en in welke mate het toegestaan is rekening te houden met het bestaan van wachtlijsten om, in de context van artikel 22 van Verordening nr. 1408/71, het opportune karakter te beoordelen van de termijn die aan de patiënt werd opgelegd voor een passende behandeling in een verzorgingsinstelling op het nationale grondgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient devra toujours tenir ->

Date index: 2024-08-21
w