Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patient requièrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsque l’état de santé du patient requiert le séjour en chambre individuelle lorsque les nécessités du service ou l’absence de lits inoccupés en chambres de 2 patients ou en chambres communes requièrent le séjour dans une chambre individuelle lorsque la prise en charge se fait dans une unité de soins intensifs ou de soins urgents, en dehors de la volonté du patient en cas de prise en charge d’un enfant qui séjourne à l’hôpital accompagné d’un parent (sauf si le parent a fait une demande explicite par écrit au moment de l’hospitalisat ...[+++]

Wanneer de toestand van de patiënt, het verblijf in een individuele kamer vereist Bij ontbreken van tweepatiënten- of gemeenschappelijke kamers Bij opname op eenheid intensieve zorgen of voor spoedgevallenzorg, buiten de wil van de patiënt Kind opgenomen samen met ouder (behalve wanneer de ouders de vraag expliciet en schriftelijk heeft gesteld bij de opname).


La déontologie joue en l'occurrence un rôle fondamental, d'une part, parce que les services de garde reposent sur la confraternité et la solidarité entre médecins et d'autre part, parce que les droits du patient requièrent des soins de qualité, a fortiori aussi pendant le service de garde et pour la continuité des soins en l'absence du médecin du patient.

De deontologie is daarbij een belangrijke hoeksteen omdat wachtdiensten enerzijds steunen op collegialiteit en solidariteit onder artsen en anderzijds omdat de rechten van de patiënt een kwaliteitsvolle gezondheidszorg vereisen, a fortiori ook tijdens de wachtdienst én voor de continuïteit van de zorg bij afwezigheid van de eigen arts.


Il faut tenir compte de l’état clinique du patient et du profil des effets indésirables d'eltrombopag, incluant des sensations vertigineuses et un manque de vigilance, lors de l’évaluation de la capacité du patient à effectuer des tâches qui requièrent des aptitudes de jugement, motrices ou cognitives.

Men dient rekening te houden met de klinische toestand van de patiënt en het bijwerkingenprofiel van eltrombopag, waaronder duizeligheid en gebrek aan alertheid bij het beoordelen in hoeverre de patiënt in staat is om taken uit te voeren die vragen om inzicht en motorische en cognitieve vaardigheden.


4/ La proposition de faire assister le patient par un médecin qui ne doit pas nécessairement être psychiatre (articles 7 et 3) peut être acceptée étant donné que les documents médicaux nécessaires à la mise en œuvre de la procédure ne requièrent pas non plus l'intervention d'un psychiatre.

4/ Het voorstel om de patiënt te laten bijstaan door een arts die niet noodzakelijk een psychiater dient te zijn (artikelen 7 & 3), kan aangenomen worden aangezien de medische documenten om de procedure op te starten evenmin de tussenkomst van een psychiater vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un financement, type hospitalisation de jour, devrait être prévu afin de permettre une revalidation intensive et pluridisciplinaire pour les patients dépendants de tierces personnes pour les activités de la vie journalière et dont l’état général et la complexité des traitements requièrent un étalement sur la journée.

In een financiering, type dagziekenhuis, moet worden voorzien om een intensieve en multidisciplinaire revalidatie toe te staan voor de patiënten die van derden afhankelijk zijn voor de activiteiten van het dagelijkse leven en waarvan de algemene toestand en de complexiteit van de behandelingen over de dag moeten worden verspreid.


que cet environnement réponde aux normes architectoniques d’une fonction “hospitalisation de jour chirurgicale” ; que ces prestations soient réalisées sous anesthésie locale ou topique et qu’elles ne requièrent pas de sédation du patient ; qu’il n’y ait pas de besoins en accueil ou surveillance infirmiers directs.

deze omgeving voldoet aan de architectonische normen van een functie chirurgische daghospitalisatie; deze ingrepen onder lokale of topische anaesthesie gebeuren en geen sedatie van de patiënt vereisen; er geen directe verpleegkundige opvang of nazorg nodig is.


Toutefois, les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers, visées sous rubrique III du § 1er, 1°, 2° et 3°, et les honoraires forfaitaires et supplémentaires pour patients palliatifs visés sous les rubriques IV et V du § 1 er , 1° et 2° requièrent la qualification d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse ou d'infirmière brevetée.

Voor de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2° en 3°, en voor de forfaitaire en supplementaire honoraria voor palliatieve patiënten, bedoeld in rubriek IV en V van § 1, 1° en 2°, is evenwel de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet vereist.


Les soins à des PaLP requièrent une intervention complémentaire pour le patient (N=450)

Zorgverlening aan PmFB vereist een aanvullende tussenkomst voor de patiënt (N=450)


“lorsque l'état de santé du patient ou les conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance requière le séjour en chambre individuelle” (réf. à l'art. 90, § 2, al. 1 er , a)) et

“wanneer de gezondheidstoestand van de patiënt of de technische voorwaarden van onderzoek, van behandeling of van toezicht, het verblijf in een individuele kamer vereisen” (verwijzing naar art. 90, § 2, eerste lid, a)) en


“lorsque les nécessités du service ou la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune requière le séjour en chambre individuelle” (réf. à l'art. 90, § 2, al. 1 er , b)).

“wanneer de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers, het verblijf in een individuele kamer vereisen” (verwijzing naar art. 90, § 2, eerste lid, b)).




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patient requièrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient requièrent ->

Date index: 2022-10-20
w