Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Anthropophobie Névrose sociale
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «patient résident peuvent être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


finition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autr ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le retrait de la blouse et des gants s’accompagne d’un lavage à l’eau et au savon suivi d’une désinfection des mains. Lorsque l’on cohorte les patients/résidents (plusieurs patients/résidents avec une CDAD séjournent dans la même chambre) la même sur-blouse peut être éventuellement utilisée pour plusieurs patients/résidents (pour autant qu’elle ne soit pas souillée ou humide).

Bij het cohorteren van patiënten/bewoners (verschillende patiënten/bewoners met CDAD verblijven in een zelfde kamer) kan eventueel dezelfde beschermjas (in de mate dat deze niet bevuild of vochtig is) voor verschillende patiënten/bewoners worden gebruikt.


Des résidents porteurs de MRSA peuvent résider dans la salle de séjour avec d’autres résidents et participer aux activités de groupe, aussi en dehors de l’unité.

MRSA dragers mogen samen met de andere bewoners in de woonkamer verblijven en aan groepsactiviteiten deelnemen, ook buiten de afdeling.


Des insuffisants rénaux chroniques résidant en France et affiliés à la Caisse primaire d’assurance maladie (CPAM) de Tourcoing peuvent se faire soigner dans le centre d’hémodialyse de Mouscron; le service universitaire spécialisé de Tourcoing accueille des patients atteints d’une maladie infectieuse.

Personen met chronische nierinsufficiëntie die in Frankrijk verblijven en bij de “Caisse primaire d’assurance maladie (CPAM)” van Tourcoing zijn aangesloten, kunnen zich in het hemodialysecentrum van Moeskroen laten verzorgen; de gespecialiseerde universitaire dienst van Tourcoing vangt patiënten op met een infectieziekte.


Toutes les surfaces de la chambre du patient/résident peuvent être potentiellement contaminées et ce, très rapidement, c’est-à-dire dans les 24 heures après l’apparition de la diarrhée; cette contamination environnementale peut persister pendant des semaines, voire des mois (Mulligan et al.,1979).

Alle oppervlakken van de kamer van de patiënt/bewoner kunnen potentieel besmet zijn; dit gebeurt zeer snel, met name binnen de 24 uur na het optreden van de diarree en deze besmetting van de omgeving kan gedurende weken, zelfs maanden blijven bestaan (Mulligan et al.,1979).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le chariot repas, les plateaux à distribuer ne peuvent pas être en contact avec les plateaux ayant été en contact avec les patients/résidents.

Op de wagen voor de voeding mogen de te verdelen dienbladen niet in contact komen met de dienbladen die met patiënten/bewoners in contact zijn geweest.


4. Certains patients peuvent continuer à être traités tout en sortant du champ d’observation de Pharmanet. C’est le cas, par exemple des résidents des maisons de repos qui s’approvisionnent auprès des officines hospitalières (non couvert par Pharmanet).

4. Sommige patiënten kunnen nog verder worden behandeld, maar worden niet meer in het waarnemingsgebied van Farmanet opgenomen Dat is bijvoorbeeld het geval bij rusthuisbewoners die zich bij de ziekenhuisofficina bevoorraden (die gegevens worden niet in Farmanet vermeld).


Niveau 2 Les patients/résidents asymptomatiques ne seront pas cohortés avec les patients/résidents symptomatiques.

Niveau 2 De asymptomatsiche patiënten/bewoners worden echter niet samen gezet met de symptomatische patiënten/bewoners.


Pour les soins aux patients/résidents présentant une CDAD, la règle d’or reste le port systématique de gants pour tout contact avec les patients/résidents ou leur environnement.

Voor de verzorging van patiënten/bewoners met een CDAD, blijft de gouden regel het systematisch dragen van handschoenen voor elk contact met de patiënt/bewoner of zijn omgeving.


Les chiffons et torchons utilisés dans la chambre d’un patient/résident présentant une diarrhée à C. difficile ne seront pas utilisés dans la chambre d’un autre patient/résident sans avoir été soumis à un processus lessiviel et sortiront de la chambre emballés dans un sac en plastique.

De schoonmaakdoeken die in de kamer van een patiënt/bewoner met CDAD worden gebruikt, mogen niet in een kamer van een andere patiënt/bewoner worden gebruikt zonder een wasproces te hebben ondergaan en zullen de kamer in een plastic zak verlaten.


Cette concentration est plus difficilement utilisable sur de grandes surfaces en présence de patients/résidents car l’odeur est mal tolérée à la fois par les patients/résidents et les techniciens de surface.

Deze concentratie is moeilijker te gebruiken op grote oppervlakken in de aanwezigheid van patiënten/bewoners, aangezien de geur slecht wordt verdragen zowel door de patiënten/bewoners als door het schoonmaakpersoneel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient résident peuvent être ->

Date index: 2023-04-08
w