Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient solution liquide » (Français → Néerlandais) :

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.

Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) of dat er bereidingen zonder een mogelijk allergeen bewaarmiddel ter beschikking kunnen worden gesteld.


Pour les enfants à partir de 4 mois et les patients incapables d’avaler des gélules et les patients ayant des problèmes de rein, Emtriva est disponible sous forme liquide (solution buvable).

Voor zuigelingen vanaf 4 maanden, kinderen en patiënten die niet in staat zijn harde capsules te slikken en patiënten met nierproblemen, is Emtriva verkrijgbaar als vloeistof (drank).


Solution injectable Boîte spécifique au patient contenant un nombre suffisant de flacons pour administrer la dose à chaque patient. Feuille absorbant les liquides également incluse.

Oplossing voor injectie Patiënt-specifieke verpakking met voldoende injectieflacons voor het doseren van elke patiënt Een vochtabsorberend vel is eveneens bijgesloten.


En ce qui concerne l’injection intraveineuse, la solution doit être administrée directement dans la veine ou introduite dans la tubulure de la trousse de perfusion si le patient reçoit un liquide par voie parentérale.

Voor intraveneuze injectie moet de oplossing rechtstreeks in de ader worden toegediend of in de buis van de toedieningsset als de patiënt parenteraal vocht krijgt.


Injecter la solution directement dans la veine en 3 à 5 minutes ou l'injecter via la tubulure d'un set d'administration pendant que le patient reçoit également un des liquides IV compatibles (voir rubrique " Conservation" ).

De oplossing rechtstreeks in een ader injecteren in 3 tot 5 minuten of injecteren via de lijn van een perfusieset, terwijl de patiënt eveneens één van de compatibele IV vloeistoffen krijgt (zie rubriek 6.4 " Speciale voorzorgsmaatregelen bij bewaren" ).


Chez les patients sous dialyse péritonéale ambulatoire continue (DPAC), on peut administrer la ceftriaxone par voie intraveineuse ou en cas d’infections associées à la DPAC, on peut l’ajouter directement à la solution de dialyse (par ex. 1 à 2 g de ceftriaxone dans le premier liquide de dialyse du jour de traitement) (voir rubrique 6.6).

Bij patiënten met een continue ambulante peritoneale dialyse (CAPD) kan ceftriaxone intraveneus worden toegediend of bij met CAPD geassocieerde infecties kan het onmiddellijk toegevoegd worden aan de dialyseoplossing (bv. 1-2 g ceftriaxone in de eerste dialysevloeistof op de respectievelijke dag van de behandeling) (zie rubriek 6.6).


La solution résultante doit être injectée directement dans la veine pendant 3 à 5 minutes ou injectée dans le tuyau d’un appareil d’administration pendant que le patient reçoit, en IV, un liquide compatible (voir Mode de préparation ).

De bekomen oplossing dient rechtstreeks in de ader ingespoten te worden gedurende 3 tot 5 minuten of in de leiding van een toedieningstoestel terwijl de patiënt intraveneus een verenigbare vloeistof toegediend krijgt (zie Bereidingswijze).


Pour les patients dans l'incapacité d'avaler des comprimés, Epivir est disponible sous forme de solution buvable. Une autre alternative est d'écraser les comprimés et de les mélanger à une petite quantité de nourriture semi-solide ou de liquide, le tout devant être ingéré immédiatement (voir rubrique 5.2).

Voor patiënten die de tabletten niet kunnen doorslikken, kunnen de tabletten worden fijngemaakt en met een kleine hoeveelheid halfvast voedsel of drank vermengd, daarna moet het mengsel onmiddellijk ingenomen worden (zie rubriek 5.2).


Chez les patients sous dialyse péritonéale ambulatoire continue (DPAC), on peut administrer la ceftriaxone par voie intraveineuse ou en cas d’infections associées à la DPAC, on peut l’ajouter directement à la solution de dialyse (par ex. 1 à 2 g de ceftriaxone dans le premier liquide de dialyse du jour de traitement).

Bij patiënten met een continue ambulante peritoneale dialyse (CAPD) kan ceftriaxone intraveneus worden toegediend of in geval van CAPD geassocieerde infecties kan het onmiddellijk toegevoegd worden aan de dialyseoplossing (bv. 1-2 g ceftriaxone in de eerste dialysevloeistof op de respectievelijke dag van de behandeling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient solution liquide ->

Date index: 2021-08-04
w