Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forme liquide solution » (Français → Néerlandais) :

Pour les enfants à partir de 4 mois et les patients incapables d’avaler des gélules et les patients ayant des problèmes de rein, Emtriva est disponible sous forme liquide (solution buvable).

Voor zuigelingen vanaf 4 maanden, kinderen en patiënten die niet in staat zijn harde capsules te slikken en patiënten met nierproblemen, is Emtriva verkrijgbaar als vloeistof (drank).


On les trouve sous différentes formes (liquide, gel, poudre en solution aqueuse ou alcoolique). Ils contiennent des substances qui réagissent au peroxyde d'oxygène.

Ze bestaan in verschillende vormen (vloeistof, gel of poeder, in wateroplossingen of alcoholoplossingen) en bevatten stoffen die reageren op zuurstofperoxyde.


Pour les patients dans l'incapacité d'avaler des comprimés, Epivir est disponible sous forme de solution buvable. Une autre alternative est d'écraser les comprimés et de les mélanger à une petite quantité de nourriture semi-solide ou de liquide, le tout devant être ingéré immédiatement (voir rubrique 5.2).

Voor patiënten die de tabletten niet kunnen doorslikken, kunnen de tabletten worden fijngemaakt en met een kleine hoeveelheid halfvast voedsel of drank vermengd, daarna moet het mengsel onmiddellijk ingenomen worden (zie rubriek 5.2).


3. FORME PHARMACEUTIQUE Solution à diluer pour perfusion Liquide incolore et transparent. pH = 3,0 à 4,5

3. FARMACEUTISCHE VORM Concentraat voor oplossing voor infusie Heldere, kleurloze vloeistof pH = 3,0 tot 4,5


La dose recommandé de NOVABAN est de 2 mg par voie intraveineuse, sous forme d’une perfusion (dilué dans un liquide de perfusion habituel tel qu’une solution normale saline, une solution de Ringer, une solution de glucose 5 % ou de lévulose 5 %) ou sous forme d’une injection lente (de minimum 30 secondes).

Het wordt aanbevolen NOVABAN te geven via intraveneuze weg bij een dosis van 2 mg, ofwel als infusie (verdund in een gebruikelijke infusievloeistof, zoals fysiologische zoutoplossing, ringeroplossing, glucose 5% of levulose 5%) of als langzame injectie (niet korter dan 30 seconden).


La dose recommandé de Novaban est de 2 mg par voie intraveineuse, sous forme d’une perfusion (dilué dans un liquide de perfusion habituel tel qu’une solution normale saline, une solution de Ringer, une solution de glucose 5 % ou de lévulose 5 %) ou sous forme d’une injection lente (de minimum 30 secondes).

Het wordt aanbevolen Novaban te geven via intraveneuze weg bij een dosis van 2 mg, ofwel als infusie (verdund in een gebruikelijke infusievloeistof, zoals fysiologisch zout, ringeroplossing, glucose 5% of levulose 5%) of als langzame injectie (niet korter dan 30 seconden).


La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.

Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) of dat er bereidingen zonder een mogelijk allergeen bewaarmiddel ter beschikking kunnen worden gesteld.


L’utilisation de formes injectables et des formes orales liquides (sirops, comprimés effervescents, solutions, etc) augmente légèrement.

Het gebruik van inspuitingen en vloeibare oraal in te nemen producten (siroop, bruistabletten, oplossingen,) stijgt lichtjes.


Risperdal solution buvable se présente sous forme de flacon en verre brun avec un bouchon sécuritéenfant contenant 30 ml ou 100 ml d’un liquide limpide et incolore.

Risperdal drank is beschikbaar in een bruinglazen fles met kindveilige dop die 30 ml of 100 ml van een heldere, kleurloze vloeistof bevat.


ABILIFY peut être débuté à une faible dose avec la forme solution buvable (liquide).

De ABILIFY behandeling kan gestart worden met een lage dosis van de orale (vloeibare) suspensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme liquide solution ->

Date index: 2025-01-25
w