Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Contaminant donné à un patient
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "patient à mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de références ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.

Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.


La plupart des patients disent resentir plus de force psychique, se sentir mieux, mieux se défendre dans la vie et se sentir plus aptes physiquement.

Bij de meeste patiënten stelt het centrum wel een verbetering vast. De meeste patiënten zeggen zich psychisch sterker te voelen, zich beter te voelen, beter in het leven te staan en fysiek meer aan te kunnen.


Le pharmacien dispose ainsi d’un aperçu plus complet de la consommation de médicaments par le patient, ce qui lui permet de mieux évaluer le risque d'interaction entre médicaments ainsi que les autres risques liés à la consommation de médicaments, et de mieux y répondre.

De apotheker beschikt dan over een vollediger beeld van het geneesmiddelengebruik door de patiënt, wat hem toelaat het risico op geneesmiddeleninteracties en andere aan het geneesmiddelenverbruik verbonden risico ’s beter in te schatten en hierop in te spelen.


En fonction de la situation concrète du patient, il convient de voir quel dispensateur de soins est le mieux placé pour être personne de référence.

In functie van de concrete situatie van de patiënt dient gekeken te worden welke zorgverlener het best geplaatst is om referentiepersoon te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le diabète est une maladie liée à la prospérité, qui fait l’objet de toutes les attentions et de diverses mesures aux fins de responsabiliser le patient le mieux possible (passeport du diabète, trajet de soins pour patients diabétiques).

Diabetes is een welvaartsziekte die vaak in de kijker staat, waarbij verscheidene maatregelen werden genomen om de patiënt zo goed mogelijk te responsabiliseren (diabetespas, zorgtraject voor diabetespatiënten).


Mieux connaître les possibilités et les limitations des uns et des autres permet d’agir plus efficacement sur la situation du patient, de répondre aux demandes et d’offrir des soins sur mesure.

Doordat men elkaars mogelijkheden en beperkingen beter kent, kan men efficiënter inspelen op de situatie van de patiënt, vraaggericht werken en zorg op maat aanbieden.


Les centres de référence et les associations de patients présentes ont, de concert, mis en évidence leur souhait de collaborer, au profit d’un mieux-être des patients atteints de maladies neuromusculaires.

De referentiecentra en de patiëntenverenigingen legden eensgezind de nadruk op hun wens om samen te werken, in het belang van een groter welzijn van patiënten, getroffen door neuromusculaire aandoeningen.


Il convient de partir de la situation concrète du patient pour déterminer qui est le dispensateur de soins le mieux placé pour jouer ce rôle de personne de référence.

In functie van de concrete situatie van de patiënt dient gekeken te worden welke zorgverlener het best geplaatst is om referentiepersoon te zijn.


Ainsi, les professionnels des soins et de l’aide travaillent mieux ensemble et les patients reçoivent le meilleur accompagnement médical.

Zo werken zorg- en hulpverleners beter samen en krijgen patiënten de beste medische begeleiding.


Il est évident que le pharmacien est beaucoup mieux à même de se conformer à ces exigences si, avec le consentement du patient, il peut s’informer sur l’historique de sa consommation médicamenteuse.

Vanzelfsprekend kan de apotheker deze verplichtingen veel beter invullen indien hij, mits toestemming van de patiënt, zich kan informeren over de historiek van diens geneesmiddelenverbruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient à mieux ->

Date index: 2023-05-02
w