Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
IC 95%
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Par catégorie d’âge .
Patient
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Table alimentée de système accélérateur
Table de bain fixe
Table de bain portable
Table de repas d'assistance
Table de soudage d'assistance
Table d’assemblage d'assistance
Toux

Traduction de «patient –– table » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouff ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ci-dessous la Table 3 reprend les taux de couplage des tables de correspondance des différents organismes assureurs (reçues dans le cadre du présent projet) entre les identifiants patients issus des documents ADH (hospitalisations de jour) et SHA (hospitalisations classiques) et les identifiants patients issus de l’EPS des années 2008 et 2009.

Onderstaande Tabel 3 geeft de koppelingspercentages voor de correspondentietabellen 2008-2009 (ontvangen in het kader van huidig project) van de verschillende verzekeringsinstellingen voor de patiëntpseudoniemen van de ADH- (dagverblijven) en de AZV-gegevens (klassieke hospitalisaties) enerzijds en de patiëntpseudoniemen van de EPS anderzijds.


Elle transformera le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS) de tout patient concerné en un numéro aléatoire (RN) et transmettra la table de concordance NISS-RN aux hôpitaux participants et à la Fondation Registre du cancer, qui communiqueront les données à caractère personnel disponibles chez eux (avec RN) à l'organisation indépendante et qui détruiront ensuite la table de correspondance NISS-RN.

Het zal het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ) van elke betrokken patiënt omvormen tot een willekeurig nummer (RN) en de concordantietabel INSZ-RN overmaken aan de deelnemende ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister, die de bij hen beschikbare persoonsgegevens (met RN) zullen meedelen aan de onafhankelijke organisatie en daarna de concordantietabel INSZ-RN zullen vernietigen.


La plate-forme eHealth transformera, par ailleurs, le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS) des patients concernés en un autre numéro sans signification (C1) et transmettra la table de concordance RN-C1 à l'organisation indépendante, qui communiquera les données à caractère personnel des hôpitaux participants et de la Fondation Registre du cancer (avec C1) au CEN-SKN et qui détruira ensuite la table de concordance RN-C1.

Het eHealth-platform zal het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ) van de betrokken patiënten bovendien omvormen tot een ander betekenisloos nummer (C1) en de concordantietabel RN-C1 overmaken aan de onafhankelijke organisatie, die de persoonsgegevens van de deelnemende ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister (met C1) zal meedelen aan het SKN-CEN en daarna de concordantietabel RN-C1 zal vernietigen.


Table 4 – Rejet de séjours EPS dû à l’absence d’identifiant patient Table 5 – Proportion des séjours de l’EPS-TCT par rapport aux séjours TCT [IC 95%] par catégorie d’âge .

Tabel 4 – Overzicht uitgesloten verblijven EPS op basis van ontbrekend patiënt ID Tabel 5 – Aandeel van de EPS-TCT-verblijven ten opzichte van de TCT-verblijven [95% CI] per leeftijdscategorie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le principe retenu consistait à soumettre les numéros des patients auprès de leur mutuelle (ou les numéros NISS à partir de 2006) repris dans ces tables de concordance à un double chiffrement irréversible de telle sorte qu’il soit impossible de ré-identifier le patient au niveau de la Cellule technique et des services en charge de l’exploitation des données couplées dans le cadre de leurs missions légales.

6. Het weerhouden principe eiste dat de nummers van de patiënten bij hun ziekenfonds (of de INSZ-nummers vanaf 2006) die in die concordantietabellen staan op onomkeerbare wijze dubbel werden geëncrypteerd, zodat de patiënt niet opnieuw kon worden geïdentificeerd in de Technische Cel en de diensten die in het kader van hun wettelijke opdrachten met de verwerking van die gekoppelde gegevens zijn belast.


Table 4 – Rejet de séjours EPS dû à l’absence d’identifiant patient

Tabel 4 – Overzicht uitgesloten verblijven EPS op basis van ontbrekend patiënt ID


Les séjours de ces patients ne sont a priori pas couplables et ne sont donc pas repris dans la description du couplage (Table 4).

De verblijven van deze patiënten zijn a priori niet koppelbaar en werden niet meegenomen in de koppeling (zie Tabel 4).


Table 12 – Répartition des séjours par région du domicile du patient dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux .

Tabel 12 – Verdeling van de verblijven per gewest van de woonplaats van de patiënt in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie, en verschil tussen beide .


Table 13 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par région du domicile du patient .

Tabel 13 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per gewest van de woonplaats van de patiënt.


le pseudonyme du patient issu des tables de correspondance des

het pseudoniem van de patiënt ontleend aan de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient –– table ->

Date index: 2021-03-09
w