Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arch Dermatol 2005; 141 1132-6

Vertaling van "patients asthmatiques non traités préalablement " (Frans → Nederlands) :

Dans le sous-groupe des patients asthmatiques non traités préalablement par des corticoïdes, ce temps était respectivement de 16 jours (Seretide) et de 23 jours (CSI).

In de subgroep van steroid-naïeve astmapatiënten was de tijd tot een individuele Well Controlled week 16 dagen in de Seretide behandeling vergeleken met 23 dagen volgend op de behandeling met ICS.


Au cours de tests cliniques avec FACTANE chez 104 patients non traités préalablement présentant un taux de FIII:C < 1 %, 15 patients (14,4 %) ont développé un inhibiteur, dont 5 à un taux supérieur à 5 U.B (Unités Bethesda).

In de loop van klinische testen met FACTANE bij 104 niet vooraf behandelde patiënten met een FVIII:C spiegel < 1 % hebben 15 patiënten (14,4 %) een inhibitor ontwikkeld, waaronder 5 met een spiegel hoger dan 5 B.E (Bethesda Eenheden).


Lors d’une étude clinique avec FACTANE conduite chez 104 patients non traités préalablement avec un taux de FVIII :C < 1 %, 15 patients (14,4 %) ont développé un inhibiteur dont 5 avec un taux supérieur à 5 U.B.

In de loop van klinische testen met FACTANE bij 104 niet vooraf behandelde patiënten met een FVIII spiegel < 1 % hebben 15 patiënten (14,4 %) een inhibitor ontwikkeld, waaronder 5 met een spiegel hoger dan 5 B.E.


Dans le traitement du syndrome de Kaposi associé au SIDA, l’efficacité et la sécurité d'emploi du paclitaxel ont été évaluées dans une étude non comparative menée chez des patients atteints d’un SK avancé traités préalablement par chimiothérapie systémique.

Bij de behandeling van AIDS-gerelateerd KS werden de werkzaamheid en veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-comparatief onderzoek bij patiënten met KS in gevorderd stadium, die voorheen waren behandeld met systemische chemotherapie.


- Dose de départ chez un patient non traité préalablement par des méthylxanthines: 1 ampoule (= 200 mg de théophylline) en injection I. V. lente (5 - 20 minutes/10 ml).

- Startdosis bij een patiënt die vooraf niet met methylxanthines werd behandeld: 1 ampul (=200 mg theofylline) langzaam intraveneus (5-20 minuten/10 ml) inspuiten.


L’administration de trastuzumab en association avec le paclitaxel chez les patients traités préalablement par les anthracyclines a résulté en une augmentation de la fréquence et sévérité des troubles de la fonction cardiaque par rapport aux patients traités par paclitaxel en monothérapie (classes I/II de la NYHA: 10% contre. 0%; classes III/IV: 2% contre.

Toediening van trastuzumab in combinatie met Paclitaxel bij patiënten die eerder werden behandeld met een antracycline liet een toegenomen incidentie en ernst van cardiale dysfunctie zien in vergelijking met paclitaxel monotherapie (NYHA Class I/II 10% t.o.v. 0%; NYHA Class III/IV 2% t.o.v. 1%) en is zelden geassocieerd met overlijden (zie tevens de Samenvatting van de Productkenmerken van trastuzumab).


Affections hématologiques et du système lymphatique Une dépression médullaire sévère doit être attendue, en particulier chez les patients traités préalablement par des agents cytostatiques et/ou par la radiothérapie ou chez les patients avec une insuffisance rénale.

Bloed- en lymfstelselaandoeningen Vooral bij patiënten die voorbehandeld zijn met cytostatica en/of radiotherapie of patiënten met nierinsufficiëntie moet ernstige beenmergdepressie worden verwacht.


Leucoencéphalite multifocale progressive chez des patients traités préalablement par immunosuppresseurs: rare mais pouvant être fatale.

Progressieve multifocale leuco-encefalitis bij patiënten die tevoren zijn behandeld met immuunsuppressieve middelen: zeldzaam, maar mogelijk fataal.


Chez les patients asthmatiques ou atteints de BPCO traités par un ß-bloquant (le plus souvent un ß-bloquant non cardiosélectif), des bronchospasmes aigus sont décrits.

Bij patiënten met astma of met COPD die een ß-blokker (veelal een niet-cardioselectieve ß-blokker) kregen, zijn acute bronchospasmen beschreven.


Une étude de cohortes récente effectuée chez des patients atteints d’acné, traités ou non par des antibiotiques, a évalué les effets non cutanés d’une antibiothérapie prolongée: une augmentation statistiquement significative de l’incidence des infections des voies respiratoires supérieures a été observée chez les patients traités par un antibiotique par rapport aux patients ne prenant pas d’antibiotique [Arch Dermatol 2005; 141: 1 ...[+++]

In een recente cohortstudie uitgevoerd bij patiënten met acne die al dan niet behandeld werden met antibiotica, werden de effecten, andere dan deze ter hoogte van de huid, van een langdurige antibioticabehandeling geëvalueerd: een statistisch significante toename van de incidentie van infecties van de bovenste luchtwegen werd gezien bij de patiënten behandeld met een antibioticum, vergeleken met dezen die geen antibioticum namen [Arch Dermatol 2005; 141:1132-6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients asthmatiques non traités préalablement ->

Date index: 2022-05-04
w