Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients ayant démontré » (Français → Néerlandais) :

Montelukast EG 4 mg peut également être utilisé en tant que traitement alternatif aux corticostéroïdes inhalés chez les patients âgés de 2 à 5 ans nayant pris récemment aucun corticostéroïde par voie orale pour traiter leur asthme, et ayant démontré qu’ils sont incapables d’utiliser des corticostéroïdes inhalés.

Montelukast EG 4 mg kan ook gebruikt worden als alternatieve behandeling voor inhalatiecorticosteroïden bij patiënten van 2 tot 5 jaar oud die onlangs geen orale corticosteroïden voor astma hebben gebruikt en bij wie aangetoond is dat ze niet in staat zijn inhalatiecorticosteroïden te gebruiken.


Il est recommandé que, pour les patients ayant démontré un certain degré d’amélioration clinique, le traitement par ruxolitinib soit interrompu s’ils conservent une taille de rate supérieure à 40 % par rapport à la taille initiale (à peu près équivalent à une augmentation de 25 % du volume de la rate) et s’ils n’ont plus d’amélioration tangible des symptômes liés à la maladie.

Het is aanbevolen dat, voor patiënten die enige mate van klinische vooruitgang vertonen, de behandeling met ruxolitinib wordt gestaakt indien ze een toename van de miltlengte van 40% behouden in vergelijking met de uitgangswaarde (ruwweg overeenkomend met een 25% toename van het miltvolume) en niet langer een voelbare verbetering vertonen van ziektegerelateerde symptomen.


Les injections ultérieures de Ceplene peuvent être auto-administrées à domicile par un patient faisant preuve d’une bonne compréhension des précautions nécessaires et ayant démontré des capacités appropriées à pratiquer les injections.

Patiënten die er blijk van hebben gegeven dat ze de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen goed begrijpen en die een goede injectievaardigheid hebben laten zien, kunnen thuis zelf de volgende injecties van Ceplene toedienen.


Une grande prudence s’impose lors de l’administration de MIVACRON à des patients ayant démontré une hypersensibilité allergique à d’autres bloqueurs neuromusculaires car un taux élevé de sensibilité croisée (plus de 50%) a été rapporté entre bloqueurs neuromusculaires.

Grote voorzichtigheid is geboden bij toediening van MIVACRON aan patiënten die een allergische overgevoeligheid vertoonden op andere neuromusculaire blokkers aangezien een kruisovergevoeligheid (meer dan 50%) tussen neuromusculaire blokkers werd gemeld.


Des études cliniques démontrant l’hémostase ont été réalisées chez 240 patients (119 Tachosil, 121 laser Argon) ayant subi une résection chirurgicale partielle du foie et chez 185 patients (92 Tachosil, 93 traitement chirurgical conventionnel) ayant subi une résection chirurgicale d’une tumeur rénale.

Klinische studies die de hemostase aantonen werden uitgevoerd bij 240 patiënten (119 TachoSil, 121 argon beamer) die een partiële leverresectie ondergingen en bij 185 patiënten (92 TachoSil, 93 standaard chirurgische behandeling) die een chirurgische resectie van een oppervlakkige niertumor ondergingen.


Dans un programme séparé, on a démontré l’efficacité du bicalutamide à une dose de 150 mg dans le traitement des patients ayant un cancer de la prostate localement avancé non métastatique et présentant une indication de castration immédiate, au cours d’une analyse combinée de 2 études incluant 480 patients atteints d’un cancer de la prostate non métastatique (M0) et n’ayant reçu aucun traitement préalable.

De effectiviteit van 150 mg bicalutamide voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderde, niet-gemetastaseerde prostaatkanker, bij wie onmiddellijke castratie geïndiceerd was, werd apart geëvalueerd door middel van een gecombineerde analyse van 2 studies bij 480 patiënten met nietgemetastaseerde prostaatkanker (M0) die niet eerder behandeld waren.


Patientes présentant au moins 4 ganglions envahis Comme le bénéfice observé chez les patientes présentant au moins 4 ganglions envahis n’était pas statistiquement significatif sur la survie sans maladie (SSM) et la survie globale (SG), le rapport bénéfice/risque positif de TAC chez les patientes ayant au moins 4 ganglions envahis n’a pas été complètement démontré par l’analyse finale (cf. paragraphe 5.1.).

Patiënten met 4 of meer positieve klieren Aangezien het voordeel, waargenomen bij patiënten met 4 of meer positieve klieren, niet statistisch significant was voor ziektevrije overleving en totale overleving, is de positieve baten/risicoverhouding voor TAC bij patiënten met 4 of meer positieve klieren niet volledig aangetoond bij de eindanalyse (zie rubriek 5.1).


Aucun lien de causalité n’a certes été démontré, mais des effets indésirables graves ont été signalés lors de l’utilisation non approuvée du produit comme sédatif (de fond) chez des patients de moins de 16 ans (certains cas ayant même abouti au décès des patients).

Er werd wel geen enkel oorzakelijk verband aangetoond, maar er werden ernstige ongewenste bijwerkingen gesignaleerd bij het niet-goedgekeurde gebruik van het product voor (achtergrond)sedatie bij patiënten jonger dan 16 jaar (in sommige gevallen met fatale afloop).


Au cours des études pivotales réalisées avec Telzir chez les patients recevant l'association fosamprénavir / ritonavir, il n’a pas été démontré d’augmentation du risque d’éruptions cutanées chez des patients ayant des antécédents d’allergie aux sulfamides, comparés à ceux qui ne présentaient pas d’allergie aux sulfamides.

Bij de pivotal studies van Telzir bij patiënten die fosamprenavir met ritonavir kregen zag men geen toename van het risico op huiduitslag bij patiënten met een voorgeschiedenis van sulfonamide-allergie vergeleken met patiënten die geen sulfonamide-allergie hadden.


Porphyrie Il a été démontré un effet porphyrogénique de l’oxybate de sodium chez l’animal ou dans des modèles in vitro ; par conséquent, son utilisation est considérée comme dangereuse chez les patients ayant une porphyrie.

Patiënten met porfyrie Natriumoxybaat wordt onveilig geacht bij patiënten met porfyrie, aangezien bij dieren of in-vitro systemen werd aangetoond dat het porphyrogeen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ayant démontré ->

Date index: 2022-07-31
w