Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients ayant pris tramadol " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, dans de rares cas, en cas d’arrêt brutal du traitement, les patients ayant pris Tramadol Retard EG pendant un certain temps peuvent se sentir mal.

In zeldzame gevallen kunnen personen die gedurende enige tijd Tramadol Retard EG tabletten hebben ingenomen, zich echter onwel voelen als ze de inname ervan plotseling stopzetten.


Cependant, dans de rares cas, des patients ayant pris Tramadol UNO Sandoz sur une très longue période ont rapporté les effets indésirables suivants : agitation, états anxieux, nervosité, insomnie, tremblements ou dérangements gastro-intestinaux.

In een paar gevallen achter, waarin patiënten Tramadol UNO Sandoz voor een zeer lange periode hadden ingenomen, waren er nawerkingen zoals rusteloosheid, angsaanvallen, zenuwachtigheid, slapeloosheid, beven of maag-darmlast.


Aucun symptôme de surdosage n’a été rapporté chez des enfants de moins de 6 ans ayant pris une dose de tramadol inférieure ou égale à 10 mg/kg.

Er werden geen overdoseringssymptomen gemeld bij kinderen jonger dan 6 jaar die een dosis tramadol lager of gelijk aan 10mg/kg hadden genomen.


Cependant, dans des cas isolés, des personnes ayant pris des comprimés à libération prolongée de Tramadol Retard Mylan pendant une longue période, peuvent se sentir mal en arrêtant soudainement le traitement.

Echter, in zeldzame gevallen kunnen mensen die Tramadol Retard Mylan tabletten met verlengde afgifte gedurende een bepaalde periode gebruikten, zich onwel voelen als ze abrupt stoppen met ze te gebruiken.


Petersen et al (1997) mentionnent aussi bien le pourcentage de patients améliorés au jour 3, ce qui donne une réduction absolue du risque de 14% (NNT=7), que la durée moyenne pour obtenir l’amélioration en l'occurrence de 4 jours dans le groupe ayant pris de l'érythromycine versus 5 jours dans le groupe ayant pris un placebo (valeurs p non mentionnées).

Petersen et al (1997) rapporteren zowel het percentage patiënten verbeterd op dag 3, met een absolute risicoreductie van 14% (NNT=7), als de gemiddelde duur tot verbetering, m.n. 4 dagen in de erythromycinegroep versus 5 dagen in de placebogroep (p-waarden niet vermeld).


Randolph et al (1985) constatent après 18 à 24 heures une amélioration chez 20% des patients, aussi bien dans le groupe ayant pris la pénicilline ou le céphadroxil que dans le groupe ayant pris un placebo.

Randolph et al (1985) stellen na 18 à 24u een verbetering vast bij 20% van de patiënten, zowel met penicilline of cefadroxil als met placebo.


La majorité des patients ayant pris part à ces études et qui continuaient un traitement d’au minimum 7,5 mg/jour de prednisone ou d'un équivalent, ont pris part à une extension de l'étude d'une durée de un an.

De meerderheid van de patiënten die aan deze studies hebben deelgenomen en die hun behandeling met minstens 7,5 mg prednisone per dag of een equivalent hiervan voortzetten, namen deel aan een verlenging van de studie met een duur van 1 jaar.


Si vous avez pris plus d’Olanzapine Apotex que vous n’auriez dû Les patients ayant pris plus d’Olanzapine Apotex qu’ils n’auraient dû ont présenté les symptômes suivants : accélération du rythme cardiaque, agitation/agressivité, problèmes d’élocution, mouvements anormaux (particulièrement du visage et de la langue), diminution du niveau de conscience.

Heeft u te veel van dit middel gebruikt? Patiënten die meer Olanzapine Apotex hebben ingenomen dan voorgeschreven hebben de volgende symptomen ervaren: versneld kloppen van het hart, agitatie/agressie, problemen met spraak, ongewone bewegingen (met name van gezicht of tong) en een verminderd bewustzijn.


Si vous avez pris plus de ZYPREXA que vous n’auriez dû Les patients ayant pris plus de ZYPREXA qu’ils n’auraient dû ont présenté les symptômes suivants : accélération du rythme cardiaque, agitation/agressivité, problèmes d’élocution, mouvements anormaux (particulièrement du visage et de la langue), diminution du niveau de conscience.

Heeft u te veel van dit middel gebruikt? Patiënten die meer ZYPREXA hebben ingenomen dan voorgeschreven, hebben de volgende symptomen ervaren: versneld kloppen van het hart, agitatie/agressie, problemen met spraak, ongewone bewegingen (met name van gezicht of tong) en een verminderd bewustzijn.


Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n'apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l'association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu'elle n'a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de remboursement restrictives, que la prescription de C. ne peut avoir lieu qu'à des conditions très strictes, puisque ce médicament ne peut être prescrit que par un spécialiste en gastro-entérologie ou en médecine interne et que le remboursement du C. doit être soumis à l'accord préalable du médecin-conseil; qu'elle affirme que la requérante n' ...[+++]

Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n’apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l’association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu’elle n’a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de remboursement restrictives, que la prescription de C. ne peut avoir lieu qu’à des conditions très strictes, puisque ce médicament ne peut être prescrit que par un spécialiste en gastro-entérologie ou en médecine interne et que le remboursement du C. doit être soumis à l’accord préalable du médecin-conseil; qu’elle affirme que la requérante n’ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ayant pris tramadol ->

Date index: 2023-07-13
w