Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients ayant répondu » (Français → Néerlandais) :

Pour les patients ayant répondu au traitement, le temps de réponse (médiane) était de 11,9 semaines et la durée de réponse (médiane) était de 58,7 semaines selon l’évaluation indépendante (VEG105192).

Voor patiënten die op de behandeling reageerden, bedroeg de mediane tijd tot respons 11,9 weken en de mediane responsduur bedroeg 58,7 weken volgens onafhankelijke controle (VEG105192).


Au cours d’une étude reflétant la pratique clinique, le traitement antiépileptique concomitant pouvait être arrêté chez un nombre limité de patients ayant répondu à une thérapie adjuvante par lévétiracétam (36 patients adultes sur 69).

In een studie die de klinische praktijk weerspiegelde, kon de gelijktijdige anti-epileptische medicatie gestaakt worden bij een beperkt aantal patiënten die reageerden op de adjuvante behandeling met levetiracetam (36 van de 69 volwassen patiënten).


Parmi ceux ayant répondu (ACR 30 Pédiatrique) à la semaine 24 (n=27 sur les 30 patients), la réponse ACR 30 Pédiatrique était maintenue jusqu’à 60 semaines dans la phase d’extension en ouvert chez les patients qui ont reçu Humira durant toute cette période.

Onder degenen die een respons hadden (ACR Pedi 30) in week 24 (n=27 van de 30 patiënten), werd de ACR Pedi 30 respons behouden gedurende tot 60 weken tijdens de OLE fase bij patiënten die Humira kregen gedurende deze periode.


Le principal critère d’évaluation de l’efficacité était le nombre de patients ayant répondu au traitement.

De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was het aantal patiënten dat reageerde op de behandeling.


principale mesure de l’efficacité a été le nombre de patients ayant «répondu» au traitement.

was het aantal patiënten dat op de behandeling reageerde.


Lors d’un essai clinique contrôlé mené en double insu (évaluation de l’efficacité) chez 687 patients n’ayant pas répondu à l’association 80 mg/12,5 mg, PritorPlus 80 mg/25 mg a exercé une diminution supplémentaire de 2,7/1,6 mm Hg (PAS/PAD) de la pression artérielle par rapport à la poursuite du traitement par PritorPlus 80 mg/12,5 mg (différence des modifications moyennes ajustées par rapport à la valeur initiale).

In een dubbelblind gecontroleerde studie (n=687 patiënten geëvalueerd voor werkzaamheid) bij patiënten waarbij de 80 mg/12,5 mg combinatie geen effect had, werd een toenemend bloeddrukverlagend effect van de 80 mg/25 mg combinatie in vergelijking met een behandeling met de 80 mg/12,5 mg combinatie van 2,7/1,6 mm Hg (SBD/DBD) aangetoond (verschil in aangepaste gemiddelde verschillen vanaf de uitgangswaarden).


De plus, dans l’étude RAISE, 42 % des patients ayant un taux initial de plaquettes < 15 000/µl et traités par eltrombopag ont répondu à la fin d'une période de 6 mois de traitement.

Bovendien had, bij de RAISEstudie, 42% van de met eltrombopag behandelde patiënten met een aantal bloedplaatjes op baseline van ≤ 15.000/µl na de 6 maanden behandeling een respons.


patients atteints de LLC n’ayant pas répondu au traitement par la fludarabine ni par l’alemtuzumab et

niet is aangeslagen, en dat Arzerra bij deze groep patiënten een hoge responsscore heeft laten zien.


Lors d’un essai clinique contrôlé mené en double insu (évaluation de l’efficacité) chez 687 patients n’ayant pas répondu à l’association 80 mg/12,5 mg, MicardisPlus 80 mg/25 mg a exercé une diminution supplémentaire de 2,7/1,6 mm Hg (PAS/PAD) de la pression artérielle par rapport à la poursuite du traitement par MicardisPlus 80 mg/12,5 mg (différence des modifications moyennes ajustées par rapport à la valeur initiale).

In een dubbelblind gecontroleerde studie (n=687 patiënten geëvalueerd voor werkzaamheid) bij patiënten waarbij de 80 mg/12,5 mg combinatie geen effect had, werd een toenemend bloeddrukverlagend effect van de 80 mg/25 mg combinatie in vergelijking met een behandeling met de 80 mg/12,5 mg combinatie van 2,7/1,6 mm Hg (SBD/DBD) aangetoond (verschil in aangepaste gemiddelde verschillen vanaf de uitgangswaarden).


TRISENOX est utilisé dans le traitement de la leucémie promyélocytaire aiguë (LPA), chez les patients adultes nayant pas répondu au traitement par d'autres agents thérapeutiques.

TRISENOX wordt gebruikt bij volwassen patiënten met acute promyelocytaire leukemie (APL) bij wie de aandoening niet heeft gereageerd op andere behandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ayant répondu ->

Date index: 2022-07-23
w