Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients concernant la manipulation correcte de latanoprost " (Frans → Nederlands) :

Informer les patients concernant la manipulation correcte de Latanoprost Sandoz collyre en solution.

Patiënten moeten geïnformeerd worden over de juiste omgang met Latanoprost Sandoz oogdruppels, oplossing.


Les patients doivent être informés de la manipulation correcte des flacons ophtalmiques de Dorzolamide/Timolol EG.

Patiënten moeten worden geïnformeerd over het juiste gebruik van de oftalmologische flesjes van Dorzolamide/Timolol EG.


Les patients doivent être informés de la manipulation correcte de Timoglaucon collyre en solution.

De patiënten moeten weten hoe ze de Timoglaucon oogdruppels, oplossing correct moeten gebruiken.


Les patients doivent recevoir des informations au sujet de la manipulation correcte des flacons ophtalmiques TensocMylan.

De patiënten moeten informatie krijgen over hoe ze flesjes met oogdruppels Dozopres Combi correct moeten hanteren.


Les patients doivent être informés de la manipulation correcte des flacons OCUMETER PLUS.

Patiënten moeten worden geïnformeerd over het juiste gebruik van het OCUMETER PLUSflesje.


Cette action permet aussi d'ouvrir le dialogue avec le patient concernant l'usage correcte des antibiotiques.

Deze actie kan daarenboven ook een informatief gesprek met de patiënt openen over correct antbioticagebruik.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om het even welke procedure inzake medische blootstelling; medisch-juridische procedures : procedures uitgev ...[+++]


Les données concernant l’efficacité dans le groupe d’âge de 0 à < 3 ans n’étaient néanmoins issues que de 13 patients traités par latanoprost et aucune efficacité significative n’a été démontrée chez les 4 patients du groupe d’âge de 0 à < 1 an au cours de l’étude clinique pédiatrique.

De gegevens over de doeltreffendheid in de leeftijdsgroep van 0 - < 3 jaar waren echter gebaseerd op slechts 13 patiënten met latanoprost en er werd geen relevante doeltreffendheid aangetoond bij de 4 patiënten in de leeftijdsgroep 0 - < 1 jaar in de klinische pediatrische studie.


Instructions pour l'utilisation/la manipulation: Il faut apprendre au patient à utiliser l'inhalateur correctement.

Instructies voor gebruik/verwerking: De patiënt moet instructies krijgen over het juiste gebruik van de doseeraërosol.


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbe ...[+++]


w