Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients de certaines études déjà » (Français → Néerlandais) :

Bien que d’autres études randomisées à grande échelle sur les vitamines anti-oxydantes soient encore en cours, et que les patients de certaines études déjà terminées (y compris la Heart Protection Study) soient encore suivis, les investigateurs ainsi que l’auteur de l’éditorial se rapportant à cette étude estiment que sur base des connaissances actuelles, il n’est pas justifié de continuer à recommander la prise de telles vitamines.

Hoewel nog andere grootschalige gerandomiseerde studies met anti-oxiderende vitamines lopend zijn, en de patiënten in sommige reeds beëindigde studies (met inbegrip van de Heart Protection Study) nog steeds worden gevolgd, menen de onderzoekers en de auteur van het bijbehorend editoriaal dat verdere aanbeveling om dergelijke vitaminen te nemen op basis van de huidige kennis niet te rechtvaardigen is.


des hypothèses avancées est que les différences observées entre les études randomisées et certaines études d’observation en ce qui concerne le risque cardio-vasculaire pourraient s’expliquer par le délai avec lequel le traitement hormonal de substitution est instauré après le début de la ménopause (timing hypothesis): lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré autour de la ménopause ou rapidement après le début de celle-ci, le traitement hormonal de substitution aurait un effet cardioprotecteur, tandis qu’il augmenterait le risque d’évènements cardio-vasculaires chez les femmes ...[+++]

observationele studies in verband met het cardiovasculaire risico, zouden kunnen te maken hebben met het tijdstip waarop de hormonale substitutietherapie gestart wordt na het begin van de menopauze (timing hypothesis): wanneer de hormonale substitutiebehandeling gestart wordt rond de menopauze of snel na het begin van de menopauze, zou hormonale substitutietherapie een cardioprotectief effect hebben, terwijl bij vrouwen die reeds lang in de menopauze zijn hormonale substitutietherapie het risico van cardiovasculaire events zou verhogen. ...[+++]


2. Cette étude est la répétition dune étude déjà menée en 2007 et pour laquelle le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a rendu une délibération le 3 mai 2005 (délibération n°05/020 du 3 mai 2005 relative à l’étude de l’Institut Scientifique de Santé Publique relative au rapport entre l’utilisation d’antibiotiques et la résistance microbienne au niveau du patient individuel).

2. Het betreft een herhaling van een onderzoek dat reeds in 2007 gevoerd werd en waarvoor het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid een machtiging verleend had op 3 mei 2005 (bij beraadslaging nr. 05/020 van 3 mei 2005 met betrekking tot het onderzoek van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid aangaande het verband tussen het gebruik van antibiotica en de microbiële resistentie op het niveau van de individuele patiënt).


Chez les patients à risque élevé avec des antécédents d’accidents cardio-vasculaires ou atteints d’un syndrome coronarien aigu , on a observé dans certaines études- mais pas toutes- une diminution légèrement plus prononcée de la morbidité et de la mortalité cardio-vasculaires avec une statine à doses élevées par rapport aux doses standard.

Bij hoogrisicopatiënten met antecedenten van cardiovasculaire events of met acuut coronair syndroom werd met de hoge doses van een statine in sommige, doch niet alle studies een geringe bijkomende daling van de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit gevonden ten opzichte van de standaarddoses.


Comme mentionné dans les Folia de février 2011 , certaines études montrent un bénéfice limité en termes de morbidité et de mortalité en cas d’utilisation d’une dose élevée de statine par rapport à une dose standard, chez des patients ayant un risque cardio-vasculaire très élevé (antécédents cardio-vasculaires, syndrome coronaire aigu).

Zoals vermeld in de Folia van februari 2011, tonen sommige studies een geringe winst in termen van morbiditeit en mortaliteit voor een hoge dosis van een statine ten opzichte van de standaarddosis bij patiënten met zeer hoog cardiovasculair risico (antecedenten van cardiovasculair events, acuut coronair syndroom).


31. Etant donné que les participants ont déjà donné leur consentement en 2004 à l'aide des formulaires présentés et que certains traitements de données ont déjà commencé dans le cadre de la présente étude, le Comité sectoriel est, dans un certain sens, mis devant un fait accompli.

31. Aangezien de deelnemers hun toestemming aan de hand van de gepresenteerde formulieren reeds in 2004 hebben verleend en bepaalde gegevensverwerkingen in het kader van dit onderzoek reeds werden aangevangen, wordt het Sectoraal comité in zekere zin voor voldongen feiten geplaatst.


Certaines d’entres elles ont déjà été discutées dans les Folia: l’étude LIFE (Folia d’août 2002), l’étude ALLHAT et l’étude ANBP2 (Folia d’avril 2003).

Een aantal daarvan werden reeds in de Folia besproken: de LIFE-studie (Folia augustus 2002), de ALLHAT-studie en de ANBP2-studie (Folia april 2003).


Prise en charge de l’angor stable Aucune nouvelle étude importante n’a été retrouvée sur les patients atteints d’angor stable; un certain nombre d’études (surtout avec des stents) dans des populations de patients dont certains étaient atteints d’angor stable, seront discutées dans une mise à jour plus détaillée (disponible sur www.cbip.be à partir de janvier 2010).

Aanpak van stabiele angor Er werden geen belangrijke nieuwe studies gevonden bij patiënten met stabiele angor; een aantal studies (vooral met stents) bij populaties waar een deel van de patiënten stabiele angor had, zullen besproken worden in een lange update (beschikbaar vanaf januari 2010 op www.bcfi.be).


Les " number needed to treat" (c.-à-d. le nombre de patients devant être traités dans une étude pendant une certaine période afin de prévenir un seul événement clinique, dans ce cas un accident cardio-vasculaire) que l’on retrouve dans les différentes études en prévention primaire ou secondaire montrent – comme on peut s’y attendre- que pour éviter un accident cardio-vasculaire dans le futur, il faudra traiter un nombre beaucoup p ...[+++]

De " numbers needed to treat" (d.i. het aantal patiënten dat in de studies gedurende een bepaalde periode moest behandeld worden om één klinische gebeurtenis, in dit geval een cardiovasculair accident, te vermijden) die men terugvindt in de verschillende studies in primaire of secundaire preventie tonen- zoals verwacht- dat om één cardiovasculair accident in de toekomst te vermijden, men bij laagrisicopatiënten een veel groter aantal mensen zal moeten behandelen dan wanneer het gaat om hoogrisicopatiënten.


2. Plusieurs études ont déjà montré que l’exposition à des concentrations élevées de radon, un gaz radioactif qui se concentre naturellement dans certaines habitations (radon intérieur), augmente le risque de cancer pulmonaire.

2. Uit verschillende studies blijkt reeds dat als gevolg van de blootstelling aan hoge concentraties van radon binnenshuis, een radioactief gas dat natuurlijk aanwezig is in bepaalde woningen, het risico op longkanker toeneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients de certaines études déjà ->

Date index: 2023-08-13
w