Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients de nouveaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci explique, par exemple, que (1) les patients du Royaume-Uni et d’Allemagne ont accès aux tous nouveaux médicaments dès que ces derniers sont enregistrés, tandis que les patients belges doivent attendre en moyenne 478 jours pour avoir accès aux tous nouveaux médicaments ; un retard qui a même atteint 1186 jours pour un médicament.

Patiënten in België daarentegen moeten gemiddeld 478 dagen wachten tot ze toegang krijgen tot die nieuwste geneesmiddelen, met voor een bepaald geneesmiddel zelfs een uitschieter tot 1186 dagen.


Nouveaux traitements des varices: les patients plus vite sur pied | KCE

Nieuwe behandelingen van spataders: patiënten sneller op de been | KCE


Nouveaux traitements des varices: les patients plus vite sur pied

Nieuwe behandelingen van spataders: patiënten sneller op de been


Les patients adoptent une attitude ambivalente vis-à-vis des solutions médicales invasives/actives : d’une part, la médicalisation augmente l’impression de contrôler leur maladie et, par conséquent, leur corps, mais, d’autre part, la médicalisation réduit leur contrôle personnel, puisque l’intervention médicale introduit de nouveaux risques et incertitudes, voire de nouveaux troubles.

Patiënten nemen een ambivalente houding aan ten opzichte van de actievere of meer invasieve medische oplossingen: enerzijds verhoogt medicalisering hun gevoel van controle over de ziekte en dus ook over hun lichaam, maar anderzijds vermindert medicalisering hun persoonlijke controle omdat de medische ingreep nieuwe onzekerheden of risico's, zoniet nieuwe problemen met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison des procédures locales complexes en matière de prix et de remboursement qui succèdent aux approbations de nouveaux médicaments en Europe, les patients n'ont accès aux nouveaux traitements que des mois voire des années après leur approbation.

Door de complexe prijs- en terugbetalingsprocedures die volgen op de goedkeuring van nieuwe geneesmiddelen in Europa, krijgen de patiënten slechts maanden of zelfs jaren na hun goedkeuring toegang tot deze nieuwe geneesmiddelen.


Un recours à de nouveaux agents selon les structures génétiques d'une maladie, retrouvées dans un groupe de patients (ce qui marque une différence par rapport à l'approche thérapeutique traditionnelle « taille unique »)

Het gebruik van nieuwe werkzame stoffen gebaseerd op het moleculair profiel van patiënten (waardoor men afwijkt van de traditionele aanpak)


C'est pourquoi nous sommes constamment à la recherche de nouveaux médicaments, nous favorisons l'accès aux soins de santé et nous anticipons les besoins des patients en matière d'information et de connaissance sur les maladies et leur traitement.

Daarom zijn we voortdurend op zoek naar nieuwe geneesmiddelen, maken we de gezondheidszorg meer toegankelijk en spelen we in op de behoeften van de patiënt aan informatie en aan kennis over ziekte en genezing.


Le développement d’un médicament consiste à expérimenter des nouveaux médicaments sur l'être humain: d'abord sur des volontaires sains, ensuite sur des patients souffrant de la maladie visée par le médicament en question.

Het ontwikkelingsstadium van een geneesmiddel wordt doorgaans eerst onderzocht bij gezonde populaties, en daarna bij patiënten die aan de ziektes lijden waarvoor deze geneesmiddelen bedoeld zijn.


Dans le monde entier, nos chercheurs œuvrent 24 heures sur 24 pour redonner espoir aux patients dans les prochaines années, grâce à de nouveaux médicaments, commercialisés au terme de 10 à 15 ans de recherche intensive.

Onze onderzoekers over de ganse wereld werken de klok rond om patiënten de komende jaren nieuwe hoop te kunnen brengen door middel van nieuwe geneesmiddelen, die na 10 tot 15 jaar intensief onderzoek eindelijk op de markt kunnen komen.


Le système de l'importation parallèle comporte plusieurs risques pour la sécurité du patient : dans ce système, les médicaments achetés sont reconditionnés, ce qui signifie qu'ils sont littéralement sortis de leur emballage d'origine pour être placés dans de nouvelles boîtes et de nouveaux blisters.

Het systeem van parallelimport brengt diverse gevaren met zich mee voor de veiligheid van de patiënt: in dit systeem worden aangekochte middelen herverpakt. Dit betekent dat ze letterlijk uit hun originele verpakking worden gehaald en in nieuwe doosjes worden gestoken, en dat blisters worden overplakt.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients de nouveaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients de nouveaux ->

Date index: 2024-04-20
w