Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients depuis juin » (Français → Néerlandais) :

- depuis juin 2007, le service de transfusion sanguine organise un dispensaire spécialisé un jour par semaine à Dublin pour les patients atteints HH qui répondent également aux critères pour le don de sang; des cliniques similaires ont depuis été instaurées dans quatre autres centres;

- sinds juni 2007 organiseert de bloedtransfusiedienst een dag per week een speciaal consultatiebureau in Dublin voor patiënten met HH die ook voldoen aan de criteria voor bloeddonatie; gelijkaardige klinieken werden sindsdien in vier andere centra opgericht;


□ Après les séances d'introduction, les patients (depuis juin 2004) élaborent eux-mêmes un contrat individuel dans lequel ils prévoient 2 ou 3 objectifs.

□ Na de introductiesessies maken de patiënten (sinds juni 2004) voor zichzelf een individueel contract op waarin ze 2 à 3 doelstellingen vooropstellen.


Une nouvelle forme de fentanyl, à savoir à usage sublingual, ( Abstral ®, chapitre 5.4.1) est proposée depuis juin 2011 pour le traitement d’appoint des accès douloureux paroxystiques chez des patients déjà traités par des analgésiques morphiniques pour des douleurs chroniques d’origine cancéreuse.

Een nieuwe vorm van fentanyl, namelijk voor sublinguaal gebruik (Abstral®, hoofdstuk 5.4.1., sinds juni 2011) wordt voorgesteld voor de behandeling van doorbraakpijnen bij kankerpatiënten die reeds worden behandeld met narcotische analgetica.


En effet, depuis le 1 juin 2011, ces médicaments ne sont plus remboursés dans les formes sévères de la maladie et, surtout, en 2012 les contrôles des demandes de remboursement ont été renforcés, ce qui a entraîné une diminution de 21,5% du nombre de patients nouvellement traités entre 2010 et 2012.

Sinds 1 juni 2011 worden die geneesmiddelen namelijk niet meer terugbetaald voor de ernstige vormen van de ziekte. En vooral werden daarbovenop in 2012 de controles van de terugbetalingsaanvragen versterkt, met een daling van 21,5% van het aantal nieuw behandelde patiënten tussen 2010 en 2012 als resultaat.


Depuis le 1er juin 2004, l’assurance soins de santé intervient également dans le coût d’un “drug eluting stent” implanté chez des patients non traités par antidiabétique oral et/ou insuline, donc hors catégorie 5, et ce pour un montant équivalent à celui des tuteurs coronaires classiques (prestation 687875-687886)

Sinds 1 juni 2004 komt de verzekering voor geneeskundige verzorging eveneens tegemoet in de kosten van een “drug eluting stent”, geïmplanteerd bij patiënten die niet behandeld worden met orale antidiabetica en/of insuline, dus buiten categorie 5, en dat voor een bedrag dat gelijk is aan dat van de klassieke coronaire stents (verstrekking 687875- 687886).


Aux termes de l’arrêté royal du 3 juin 2007, l’assurance soins de santé accorde depuis le 1 er juillet 2007 une intervention dans les frais de déplacement des parents de patients de moins de 18 ans atteints d’un cancer.

Ingevolge het koninklijk besluit van 3 juni 2007 verleent de verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 1 juli 2007 een tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van de ouders van kankerpatiënten jonger dan 18 jaar.


En effet, depuis le 1 er juin 2011, ces médicaments ne sont plus remboursés dans les formes sévères de la maladie et, surtout, en 2012 les contrôles des demandes de remboursement ont été renforcés, ce qui a entraîné une diminution de 21,5% du nombre de patients nouvellement traités entre 2010 et 2012.

Sinds 1 juni 2011 worden die geneesmiddelen namelijk niet meer terugbetaald voor de ernstige vormen van de ziekte. En vooral werden daarbovenop in 2012 de controles van de terugbetalingsaanvragen versterkt, met een daling van 21,5% van het aantal nieuw behandelde patiënten tussen 2010 en 2012 als resultaat.


Comme vous le savez, cette prestation 794010 peut déjà, depuis le 1 er juin 2009, être dispensée aux patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique ayant conclu un contrat trajet de soins.

Zoals u weet kan deze verstrekking 794010 sinds 1 juni 2009 reeds verricht worden voor patiënten met een zorgtrajectcontract chronische nierinsufficiëntie.


L’INAMI a en effet décidé de ne plus octroyer de remboursement pour ce médicament à ces patients, et ce depuis le 1er juin. C’est ce que déplorent un collectif d’experts et l’association " Alzheimer Belgique" .

De vereniging ‘Alzheimer België’ en heel wat experts betreuren de beslissing van het RIZIV om dit geneesmiddel niet langer terug te betalen aan deze patiënten.


Depuis le 1er juin, les patients souffrant de la maladie d’Alzheimer à un stade sévère ne peuvent plus bénéficier du remboursement de la mémantine.

Sinds 1 juni hebben Alzheimerpatiënten in een ernstig stadium van de ziekte geen recht meer op de terugbetaling van memantine.




D'autres ont cherché : pour les patients     depuis     depuis juin     patients     patients depuis     patients depuis juin     chez des patients     proposée depuis     proposée depuis juin     nombre de patients     juin     er juin     parents de patients     santé accorde depuis     dispensée aux patients     peut déjà depuis     ces patients     patients depuis juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients depuis juin ->

Date index: 2021-02-13
w