Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Exposition aux rayonnements d'isotopes diagnostiques
Exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux
Exposition à une radiographie diagnostique médicale
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Patient
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «patients diagnostiqués » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition d'un patient aux rayonnements des isotopes diagnostiques

blootstelling van patiënt aan straling van diagnostische isotopen


exposition d'un patient à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van patiënt aan medische diagnostische röntgenstraal




complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


exposition à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal


exposition aux rayonnements d'isotopes diagnostiques

blootstelling aan straling van diagnostische isotopen


exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux

blootstelling aan medische diagnostische straling


exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'emploi des peptides natriurétiques dans l'approche diagnostique des patients présentant une suspicion de décompensation cardiaque | KCE

Het gebruik van natriuretische peptides in de diagnostische aanpak van patiënten met vermoeden van hartfalen | KCE


Il est suggéré de tester dans une phase pilote, l’utilité et le degré de précision de l’évaluation diagnostique par les questionnaires standardisés, telle que proposée par Reeves (SF36, MFI, CDC symptom inventory) et les critères de sévérité formulés par NICE afin de comparer leur précision diagnostique et de déterminer l’échelon nécessaire dans le réseau de soins pour la prise en charge des patients, selon la sévérité de leur état.

Er wordt voorgesteld om in een proeffase het nut en de nauwkeurigheid van enerzijds een diagnostische evaluatie met gestandaardiseerde vragenlijsten zoals door Reeves voorgesteld (SF-36, MFI, CDC symptom inventory); en van anderzijds de ernstcriteria van NICE te evalueren.


Cette définition n'inclut pas les patients présentant des nodules thyroïdiens diagnostiqués cliniquement ou après un test d'imagerie (échographie, scintigraphie ou autre) chez qui des procédures diagnostiques ou thérapeutiques supplémentaires ont été considérées comme inutiles (p. ex. absence de caractéristiques suspectes du/des nodule(s) à l’échographie, petit diamètre du nodule, absence de symptômes liés au volume thyroïdien).

Deze definitie omvat geen patiënten met schildkliernodi die klinisch of via medische beeldvorming (echografie, scintigrafie of enige andere techniek) werden gediagnosticeerd, en bij wie verdere diagnostische of therapeutische procedures als overbodig werden beschouwd (bv. afwezigheid van verdachte kenmerken van de nodi bij echografie, kleine doorsnede van de nodus, afwezigheid van symptomen wegens het volume van de schildklier).


A titre de comparaison : en Belgique chaque année près de 9.500 nouveaux cas de cancer du sein sont diagnostiqués chez les femmes. Grâce à un dépistage précoce et aussi parce que l’augmentation concerne principalement les tumeurs papillaires de bon pronostic, la survie globale s’améliore : sur 100 patients diagnostiqués avec un cancer de la thyroïde, 91 seront encore en vie après 5 ans.

Ter vergelijking: er worden in België jaarlijks bijna 9.500 nieuwe gevallen van borstkanker bij vrouwen vastgesteld.Dankzij een vroegtijdige opsporing, en doordat het vooral gaat om papillaire tumoren met een goede prognose, die doeltreffend kunnen worden behandeld, is de overlevingskans gelukkig verbeterd: op de 100 patiënten bij wie schildklierkanker wordt ontdekt zullen er na 5 jaar nog 91 in leven zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de soins, ce qui peut engendrer (un cumul) des ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershoppi ...[+++]


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en matière d’expositions médicales individuelles, notamment : la justification; l’optimisation; l’évaluation ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele ...[+++]


La diffusion des dernières recommandations internationales relatives à la prise en charge des patients présentant des nodules thyroïdiens et des cancers de la thyroïde différenciés 11 ainsi que des patients atteints d'une thyrotoxicose 25 pourrait très certainement permettre de contribuer à la réduction de la variabilité des stratégies diagnostiques et thérapeutiques en Belgique.

Een betere verspreiding van de recentste internationale guidelines voor patiënten met schildkliernoduli en gedifferentieerde schildklierkanker 11 en voor patiënten met thyreotoxicosis 25 zou beslist eveneens kunnen bijdragen tot de terugloop van de variabiliteit qua diagnostische en therapeutische aanpak in België.


En tant que telle, la FNAC réduit le taux de chirurgie thyroïdienne inutile chez les patients présentant des nodules bénins asymptomatiques 20 et permet une chirurgie appropriée pour les patients chez qui un cancer de la thyroïde a été diagnostiqué pré-opérativement.

FNAC helpt dan ook om het aantal overbodige schildklieroperaties bij patiënten met goedaardige asymptomatische nodi te beperken 20 en staat garant voor gerichte chirurgie bij patiënten die (prechirurgisch) met schildklierkanker werden gediagnosticeerd.


Dans le cadre de la surveillance des patientes atteintes d’un cancer métastatique pendant le traitement actif, on peut combiner les marqueurs tumoraux CA 27.29, CA 15-3 ou ACE avec l’imagerie diagnostique, les antécédents de la patiente et un examen clinique.

Voor de opvolging van patiënten met gemetastaseerde borstkanker tijdens actieve therapie kunnen CA 27.29, CA 15-3 of CEA worden gebruikt samen met diagnostische beeldvorming, anamnese en lichamelijk onderzoek.


Quel que soit le niveau géographique pris en compte (régions ou arrondissements) il correspondait au lieu de résidence du patient et non pas à l'endroit où le patient avait été diagnostiqué ou traité.

Het gewest dan wel het arrondissement staat steeds voor de woonplaats van de patiënt en niet de plaats waar hij of zij werd gediagnosticeerd of behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients diagnostiqués ->

Date index: 2024-01-07
w