Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients hémophiles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Prévoir la possibilité pour un médecin hospitalier ayant un patient hémophile en charge dans une situation d’urgence, de se connecter au Registre National et d’obtenir sur base du numéro d’hémophile (Carte d’Hémophile) les coordonnées du Centre où est suivi le patient et celles de la personne de contact (base de données consultable) 2) Recevoir un feedback annuel sur l’évolution de la prise en charge, en terme de :

1) Voor een ziekenhuisgeneesheer die een hemofiliepatiënt in een noodsituatie behandelt, moet worden voorzien in de mogelijkheid om zich aan te sluiten op het rijksregister, en om op basis van het hemofilienummer (hemofiliekaart) de gegevens van het centrum te verkrijgen waar de patiënt wordt gevolgd en die van de contactpersoon (raadpleegbare databank) 2) Feedback ontvangen over de evolutie van de tenlasteneming in termen van:


L’Association de l’Hémophilie et des Malades de Von Willebrand a recensé 1640 patients : 658 hémophiles A, 137 hémophiles B, 715 cas de maladie de Von Willebrand, et 130 autres formes plus rares (données au 15/03/2005) Il y a environ 600 à 650 hémophiles sévères en Belgique.

De Vereniging van hemofilie- en Von Willebrand-patiënten heeft 1640 patiënten geïnventariseerd, waarvan 658 patiënten die lijden aan hemofilie A, 137 patiënten die lijden aan hemofilie B, 715 gevallen van de ziekte van Von Willebrand en 130 andere meer zeldzame vormen (gegevens op 15.3.2005) Er zijn ongeveer 600 tot 650 ernstige hemofilie-patiënten in België.


Il y a 1 centre belge reconnu comme « International Training Center » par la World Federation of Hemophilia: le centre de l’UZ-Leuven qui suit régulièrement (en moyenne 3 contacts/an par patient) 430 patients hémophiles dont 180 hémophiles graves.

Er bestaat één Belgisch centrum dat door de World Federation of Hemophilia erkend is als “International Training Center”: het centrum van het UZ-Leuven dat regelmatig (gemiddeld 3 raadplegingen/jaar per patiënt) 430 hemofiliepatiënten volgt waarvan 180 patiënten met ernstige hemofilie.


interventions chirurgicales et pour traumatisme 3) l’apprentissage de l’autotransfusion et de la transfusion à domicile 4) la consultation multidisciplinaire systématique (pas suffisamment couverte) 5) les conseils, avis, le suivi à distance par téléphone (permanence 24h/24) 6) le suivi psychologique des patients hémophiles et de leurs proches 7) Les centres de « comprehensive care » pour patients hémophiles n’existent pas,

heelkundige ingrepen en in geval van een trauma 3) het aanleren van de autotransfusie en van de transfusie thuis 4) de systematische multidisciplinaire raadpleging (onvoldoende gedekt) 5) de raadgevingen, adviezen en de telefonische follow-up op afstand


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, les patients hémophiles sont formés à l’autotransfusion à domicile, les parents d’enfants hémophiles sont formés à la transfusion de facteurs de remplacement à domicile et les enfants sont formés à l’autotransfusion dès que possible (vers l’âge de 10 ans).

Momenteel hebben de hemofiliepatiënten geleerd om zichzelf thuis een transfusie toe te dienen; de ouders van kinderen met hemofilie hebben geleerd om thuis een transfusie met vervangingsfactoren toe te dienen, en de kinderen leren zo snel mogelijk (rond de leeftijd van 10 jaar) om zichzelf een transfusie toe te dienen.


Selon les experts britanniques, les hémophiles qui ont reçu des facteurs de coagulation étaient " at risk" (référence g), tandis que pour les français les patients hémophiles n'ont pas atteint le " seuil limite d'infectiosité" (référence h).

Volgens de Britse experts waren de hemofilielijders die bloedstollingsfactoren toegediend kregen “at risk” (referentie g) terwijl voor de Franse experts de hemofilielijders de “drempel van infectiositeit” niet bereikt hebben (referentie h).


a) les hémophiles traités au moyen de facteurs de coagulation dérivés du plasma, b) les drogués par voie IV, c) les patients ayant reçu du sang de patients spCJD.

a) hemofilie patiënten, behandeld met stollingsfactoren gederiveerd uit plasma, b) IV druggebruikers, c) patiënten die bloed kregen van spCJD patiënten.


traitement recommandé, de contacter le Centre ou le spécialiste ayant le patient en charge, pour un patient hémophile connu dont il doit assurer les soins dans une situation d’urgence 4) une démarche d’évaluation et d’amélioration constante de la qualité des soins

behandelings-schema kan raadplegen, en dat hij voor een bekende hemofiliepatiënt die hij in een noodsituatie moet verzorgen, contact kan opnemen met het centrum of de specialist die de patiënt behandelt 4) om de kwaliteit van de verzorging, via peer review en feedback aan de centra,


1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidisciplinaire coordonnée par un spécialiste en trouble de la coagulation) Les soins complets ou « comprehensive care » de l’hémophilie englobent tous les services médicaux requis par un hémophile ...[+++]

1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstollingsstoornissen wordt gecoördineerd). De volledige verzorging of “comprehensive care” van hemofilie omvat alle medische diensten die een hemofiliepatiënt en zijn naaste f ...[+++]


En Grande-Bretagne, plusieurs centaines de patients hémophiles ont été exposés à des facteurs de coagulation fabriqués à partir d'un pool de plasma dont quelques donneurs sont porteurs de vCJD, mais à l'heure actuelle aucun n'a développé une maladie vCJD évidente.

In Groot-Brittannië werden honderden hemofiliepatiënten blootgesteld aan stollingsfactoren vervaardigd op basis van een plasmapool waarin zich plasma bevond van enkele donoren, die dragers waren van vCJD prion, maar tot op heden heeft geen enkele van die hemofiliepatiënten de ziekte ontwikkeld.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients hémophiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients hémophiles ->

Date index: 2021-07-22
w