Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients métaboliseurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients métaboliseurs lents semblent plus sujets aux maux de tête et à la constipation que les patients métaboliseurs rapides.

Bij trage metabolisatie is er een grotere kans op hoofdpijn en obstipatie dan bij snelle metabolisatie.


Les patients métaboliseurs lents du CYP2C9 ou suspectés de l’être sur la base d’antécédents/d’expérience avec d’autres substrats du CYP2C9, devront recevoir le célécoxib avec précaution (voir rubrique 4.2).

Patiënten van wie bekend is of van wie vermoed wordt dat zij behoren tot de langzame CYP2C9- metaboliseerders gebaseerd op voorgeschiedenis/ervaring met andere CYP2C9-substraten moet celecoxib met voorzichtigheid worden toegediend (zie rubriek 4.2).


Chez les patients présentant un phénotype de métaboliseurs rapides de la débrisoquine/spartéine, l’ administration concomitante d’inhibiteurs du CYP2D6 peut donner lieu à une augmentation des concentrations des deux substances actives, jusqu’à des valeurs environ 3 fois supérieures, ce qui ramène ces patients au niveau observé chez des métaboliseurs lents.

Gelijktijdige toediening van CYP2D6-remmers kan aanleiding geven tot een verhoogde concentratie van beide actieve bestanddelen, tot ongeveer driemaal meer bij patiënten met een uitgebreide debrisoquine/sparteïne-metaboliseringsfenotype, wat deze patiënten tot beperkte metaboliseringsfenotype maakt.


En cas d’utilisation de la dose recommandée de 2 mg, les céphalées constituaient l’effet indésirable le plus fréquemment rapporté (24 à 27,7 %), tandis qu’en cas d’utilisation de doses plus élevées, on observait également une constipation (9,5 à 15 %) et moins fréquemment, des vertiges (3,6 à 6,8 %), une fatigue (2,4 à 9,6 %) et des troubles gastrointestinaux tels qu’une douleur abdominale (3,6 à 6,1 %) et une diarrhée (6,9 à 8,3 %). Les patients qui sont des métaboliseurs lents peuvent être plus susceptibles de présenter des céphalées et une constipation que les patients qui sont des métaboliseurs ...[+++]

De meest frequent gemelde bijwerking bij de aanbevolen dosis van 2 mg was hoofdpijn (24-27,7%), terwijl bij hogere dosissen constipatie (9,5-15%) en, minder frequent, duizeligheid (3,6-6,8%), moeheid (2,4-9,6%) en ook maagdarmklachten zoals buikpijn (3,6-6,1%) en diarree (6,9-8,3%) werden waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Métaboliseurs lents du CYP2C9 : Chez les patients connus pour/suspectés d’être des métaboliseurs lents du CYP2C9 au vu de leur génotype ou de leurs antécédents/leur expérience avec d’autres substrats du CYP2C9 le célécoxib doit être administré avec prudence étant donné qu’ils présentent un risque accru d’effets indésirables dose-dépendants.

Langzame CYP2C9-metaboliseerders: Aan patiënten waarvan op basis van genotypering of van de voorgeschiedenis/eerdere ervaring met andere CYP2C9-substraten bekend is of vermoed wordt dat ze langzame CYP2C9-metaboliseerders zijn, dient celecoxib met voorzichtigheid te worden toegediend, aangezien het risico op dosisafhankelijke bijwerkingen verhoogd is.


Métaboliseurs lents pour le CYP2C19 Il est recommandé d’administrer une dose initiale de 10 mg par jour pendant les deux premières semaines du traitement chez les patients connus comme étant des métaboliseurs lents au niveau du CYP2C19.

Trage CYP2C19 metaboliseerders Voor patiënten van wie bekend is dat ze trage CYP2C19 metaboliseerders zijn, wordt een startdosering van 10 mg per dag aanbevolen gedurende de eerste twee weken van de behandeling.


Après répétée une administration quotidienne de 20 mg d'oméprazole, l'ASC moyenne était 5 à 10 fois plus élevé chez les métaboliseurs lents que chez les patients avec une enzyme CYP2C19 fonctionnelle (métaboliseurs rapides).

Na herhaalde eenmaal daagse toediening van 20 mg omeprazole, was de gemiddelde AUC 5 tot 10 keer hoger in langzame metaboliseerders dan bij patiënten met een functioneel CYP2C19 enzyme (snelle metaboliseerders).


La biodisponibilité absolue de la toltérodine est de 17% chez les métaboliseurs rapides (la majorité des patients) et de 65% chez les métaboliseurs lents (dépourvus de CYP2D6).

De absolute biologische beschikbaarheid van tolterodine is 17% bij snelle metaboliseerders (het merendeel van de patiënten) en 65% bij langzame metaboliseerders (zonder CYP2D6).


Toutefois, l’association à un inhibiteur du CYP3A4 expose les patients, faibles métaboliseurs du CYP2C9, à une augmentation du risque d’élévation des concentrations plasmatiques du bosentan pouvant entraîner des événements indésirables sévères.

Bij patiënten die trage CYP2C9-metaboliseerders zijn, kan de gelijktijdige toediening van een CYP3A4-remmer echter leiden tot een sterkere toename van de bosentanconcentraties, hetgeen mogelijk schadelijke bijwerkingen tot gevolg heeft.


Autres Les patients connus pour être des métaboliseurs lents du CYP2C9 doivent être traités avec précaution (voir rubrique 5.2).

Overige Patiënten waarvan bekend is dat het langzame CYP2C9-metaboliseerders zijn, dienen met voorzichtigheid te worden behandeld (zie rubriek 5.2).




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients métaboliseurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients métaboliseurs ->

Date index: 2021-06-04
w