Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients perdus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Patients perdus de vue 9 (3,2) 10 (3,7) Échec composite d’efficacité : épisodes de rejet aigu prouvé par biopsie (RAPB) ≥ au grade 3A de la classification ISHLT, rejet aigu (RA) associé à des troubles hémodynamiques (TH), perte du greffon/nouvelle transplantation, décès ou patients perdus de vue.

De nierfunctie gedurende het verloop van studie A2310, geëvalueerd op basis van de berekende glomerulaire filtratiesnelheid (GFR) met gebruik van de MDRD formule, duidt op een statistisch significant verschil van 5,5 ml/min/1,73m² (97,5% BI -10,9, -0,2) lager voor de everolimus 1,5 mg groep op maand 12.


Les critères combinés primaires d’évaluation étaient l’échec du traitement à 6 mois (rejet aigu confirmé par biopsie, perte du greffon, décès ou patients perdus de vue) et la perte du greffon, les décès ou patients perdus de vue à 12 mois.

De co-primaire samengestelde eindpunten waren falende werkzaamheid (door biopsie bewezen acute afstoting, verlies van transplantaat, overlijden of verlies voor follow-up) na 6 maanden, en verlies van transplantaat, overlijden of verlies voor follow-up na 12 maanden.


DFG moyen sur 12 mois – attribution de la valeur manquante : perte du greffon = 0 ; décès ou patients perdus de vue pour la fonction rénale = LOCF1 (approche 1 « last-observation-carried-forward » (dernière observation reportée) : Fin du traitement (jusqu’au mois 12)).

12-maand GFR toeschrijving van ontbrekende waarde: verlies van transplantaat = 0; overlijden of lost to follow up voor nierfunctie = LOCF1 (last-observation-carried-forward approach 1: Einde van de behandeling (tot maand 12)). MDRD: “modification of diet in renal disease”: wijziging van het dieet bij een nieraandoening


Le critère d’évaluation primaire était un critère combiné, comprenant l’incidence du rejet aigu (≥ grade 3A de la classification ISHLT), le rejet aigu associé à des troubles hémodynamiques, la perte du greffon, les décès ou patients perdus de vue à 6, 12 et 24 mois.

Het primaire eindpunt was een samenstelling van incidentie van acute afstoting ≥ISHLT graad 3A, acute afstoting geassocieerd met hemodynamische verwikkelingen, verlies van transplantaat, overlijden of verlies voor follow-up na 6, 12 en 24 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
m = mois, 1 = principal, 2 = secondaire, IC = intervalle de confiance, la marge de non-infériorité était de 10 % Critère d’évaluation composite : rejet aigu du greffon prouvé par biopsie et traité (treated biopsy proven acute rejection (BPAR)), perte du greffon, décès ou patients perdus de vue

m = maanden, 1 e = primair, 2 e = secondair, BI = betrouwbaarheidsinterval, non-inferiority marge was 10% Samengesteld eindpunt: behandelde door biopsie bewezen acute afstoting (treated biopsy proven acute rejection (BPAR)), verlies van transplantaat, overlijden, of “loss to follow-up” (FU)


Le principal critère d’évaluation de l’efficacité était une variable composite de non-survenue de plusieurs événements (rejet aigu du greffon prouvé par biopsie ou RAPB, perte du greffon, décès ou patients perdus de vue (‘loss to follow-up’)).

Het primair eindpunt voor werkzaamheid was een samengestelde uitblijvingsvariabele (door biopsie, bewezen acute transplantaatafstoting) verlies van het transplantaat, overlijden of ‘loss to follow-up’).


Le traitement du choléra est en effet simple et efficace : il faut réhydrater le patient afin de remplacer l’eau et les électrolytes comme le sodium et le potassium qui ont été perdus.

Cholera kan op een eenvoudige en zeer doeltreffende manier behandeld worden: de patiënt moet gerehydrateerd worden om de verloren hoeveelheden water en elektrolyten zoals natrium en kalium te vervangen.


Parmi ceux-ci, 1 875 patients sont décédés, 1 372 font l'objet d'un suivi médical et 530 ont été perdus de vue depuis fin 2007.

Hiervan zijn 1 875 patiënten overleden, 1 372 patiënten worden medisch opgevolgd en 530 patiënten werden uit het oog verloren sinds eind 2007.


Puisqu’il n’y a aucune évidence que la rééducation augmente la consommation médicale, pour les patients perdus pour le follow-up “ZERO” a été utilisé concernant l’effet sur la consommation médicale ET sur la qualité de vie (ce qui est probablement une analyse trop sévère).

Aangezien er geen enkele evidentie is dat revalidatie zorgt voor een toename in medische consumptie werd voor de patiënten die verloren gingen voor follow-up “NUL” als effect gebruikt wat betreft medische consumptie EN levenskwaliteit (dit is waarschijnlijk een te strenge analyse).


L’efficacité et la tolérance de Prograf, de la ciclosporine et d’Advagraf, tous 3 en association avec un traitement d’induction par basiliximab, MMF et corticoïdes, ont été comparées chez 638 receveurs d’une transplantation rénale de novo. La fréquence de l’échec au traitement à 12 mois (défini comme le décès, la perte du greffon, le rejet aigu confirmé par biopsie, ou les patients perdus de vue) était de 14,0 % dans le groupe Advagraf (n = 214), de 15,1 % dans le groupe Prograf (n = 212) et de 17,0 % dans le groupe ciclosporine (n = 212).

(gedefinieerd als overlijden, transplantaatverlies, door biopsie bevestigde acute afstoting of uitval [loss to follow-up]) was 14,0% in de Advagraf-groep (n = 214), 15,1% in de Prograft-groep (n = 212) en 17,0% in de ciclosporinegroep (n = 212).




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients perdus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients perdus ->

Date index: 2022-05-27
w