Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Anthropophobie Névrose sociale
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "patients peuvent passer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas de non respect de l’hygiène des mains, ces vecteurs de maladies peuvent passer de patient à patient par les mains du personnel.

Bij gebrekkige handhygiëne kunnen deze ziekteverwekkers via de gezondheidswerkers overgedragen worden van patiënt tot patiënt.


Patients recevant d’autres hypoglycémiants oraux (HO) Les patients peuvent passer directement d’un traitement par d’autres hypoglycémiants oraux à une thérapie par répaglinide.

Patiënten op andere orale hypoglykemiërende middelen (OHA's) Patiënten kunnen rechtstreeks overstappen van andere orale hypoglykemiërende middelen op repaglinide.


La plupart des patients peuvent passer avec succès aux corticostéroïdes inhalés avec maintien d'une bonne fonction respiratoire, mais une attention particulière est cependant nécessaire pendant les premiers mois qui suivent le changement de médicament: l'axe hypothalamo-hypophyso-surrénalien doit être suffisamment rétabli et le patient doit pouvoir faire face à des situations d'urgence telles que traumatisme, intervention chirurgicale ou infection grave.

De meeste patiënten kunnen met succes overschakelen op inhalatiecorticosteroïden, met het behoud van een goede ademhalingsfunctie. Er is echter bijzondere aandacht vereist tijdens de eerste maanden na de medicatiewijziging: de hypothalamus-hypofyse-bijnieras moet voldoende hersteld zijn en de patiënt moet in staat zijn om het hoofd te bieden aan spoedomstandigheden, zoals trauma, heelkundige ingreep of ernstige infectie.


Alors qu’il n’existe aucune donnée épidémiologique contrôlée concernant le risque lié à l’utilisation d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, des risques similaires peuvent exister pour cette classe de médicaments. Sauf si l’on estime que la poursuite de la thérapie par antagonistes des récepteurs de l’angiotensine s’avère essentielle, les patientes planifiant une grossesse doivent passer à d’autres traitements antihypertenseurs ayant un profil de sécurité étab ...[+++]

Tenzij een voortzetting van de behandeling met angiotensine-IIreceptorblokkers noodzakelijk wordt geacht, moeten patiënten die een zwangerschap plannen, omgezet worden naar alternatieve anti-hypertensieve behandelingen met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible de passer à trois fois par jour. Certains patients peuvent réagir à partir d’un dosage de 15 mg par jour.

Sommige patiënten kunnen reeds reageren op een dosering van 15 mg per dag.


Les patients peuvent ensuite passer aux dispositifs de 25 microgrammes/h.

Daarna kunnen de patiënten worden overgeschakeld op pleisters met 25 microgram/uur.


Après plusieurs jours de traitement d’entretien intraveineux, les patients peuvent passer à un anticoagulant oral ou à Orgaran 750 unités anti-Xa par voie cutanée, à raison de deux ou trois fois par jour.

Na enkele dagen intraveneuze onderhoudsbehandeling kunnen de patiënten overschakelen op orale anticoagulantia of Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan, twee- of driemaal per dag.


Les patients sous Elthyrone® peuvent passer à Euthyrox® ou L-Thyroxine® à un même dosage.

Patiënten op Elthyrone® kunnen worden overgeschakeld op Euthyrox® of L-Thyroxine® aan eenzelfde dosis.


Si l’on estime que ce schéma intraveineux ne doit pas être prolongé, les patients peuvent passer à un anticoagulant oral ou à Orgaran 750 unités anti-Xa par voie cutanée, à raison de deux ou trois fois par jour.

Als aangenomen wordt dat dit intraveneuze schema niet langer vereist is, kunnen de patiënten overschakelen op orale anticoagulantia of Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan, twee- of driemaal per dag.


De tels centres ne peuvent pas ignorer ni se passer des connaissances acquises par le suivi des patients dans les centres de réadaptation.

Dergelijke centra moeten op de hoogte zijn van de kennis die is verworven tijdens het volgen van de patiënten in de revalidatiecentra en mogen die niet negeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients peuvent passer ->

Date index: 2022-03-03
w