Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Vertaling van "patients présentant des conditions pro-arythmogènes " (Frans → Nederlands) :

La moxifloxacine sera utilisée avec prudence chez les patients présentant des conditions pro-arythmogènes (en particulier les femmes et les patients âgés) telle qu’une ischémie aiguë myocardique ou un allongement de l’intervalle QT en raison d’une possible augmentation du risque d’arythmie ventriculaire (incluant les torsades de pointes) et d’arrêt cardiaque (voir aussi la rubrique 4.3).

Moxifloxacine dient met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten met aanhoudende proaritmische aandoeningen (in het bijzonder vrouwen en oudere patiënten), zoals acuut myocardischemie en QT-verlenging, omdat dit kan leiden tot een verhoogd risico op ventriculaire aritmieën (inclusief torsade de pointes) en hartstilstand (zie ook rubriek 4.3).


Le voriconazole doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions potentiellement pro-arythmogènes, telles que

Voorzichtigheid is geboden bij de toediening van voriconazol aan patiënten met potentieel proaritmische factoren zoals:


Noxafil doit être administré avec prudence aux patients présentant des conditions pro-arythmogènes telles que :

Noxafil dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met pro-aritmische condities zoals:


arythmies ventriculaires potentiellement fatales incluant la fibrillation, en particulier chez les patients présentant une cardiopathie organique ou recevant d'autres substances arythmogènes (voir rubrique 4.5 « Interactions »).

Mogelijk levensbedreigende ventrikelaritmie, waaronder ventrikelfibrillatie, in het bijzonder bij patiënten met organisch hartlijden of die andere aritmogene stoffen krijgen (zie rubriek 4.5 « Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie »).


Effets arythmogènes Les données disponibles (voir rubrique 5.3) incitent à la prudence chez les patients présentant un risque d’allongement de l’intervalle QT (allongement congénital de l’intervalle QT, hypokaliémie).

Proaritmische effecten: De beschikbare gegevens (zie rubriek 5.3) wijzen erop dat voorzichtigheid geboden is bij patiënten met het risico van QT-verlenging (congenitale lange QT, hypokaliëmie).


Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est nécessaire lorsque la rispéridone est prescrite à des patients présentant une maladie cardiovasculaire connue, des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT, une bradycardie, ou des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), car ils peuvent augmenter le risque d’effets arythmogènes, ainsi qu’en cas d’utilisation concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT.

Zoals met andere antipsychotica dient men voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon aan patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, QT-verlenging in de familiale voorgeschiedenis, bradycardie of verstoringen van de elektrolyten (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie), aangezien dit het risico op aritmogene effecten kan versterken. Daarnaast dient men eveneens voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval kunnen verlengen.


Comme avec les autres antipsychotiques, il convient d’être prudent lors de la prescription de rispéridone à des patients dont on sait qu’ils présentent une maladie cardiovasculaire, des antécédents familiaux d’allongement de l’espace QT, une bradycardie ou des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), car ces situations peuvent augmenter le risque d’effets arythmogènes, tout com ...[+++]

Zoals met andere antipsychotica dient men voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon aan patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, QT-verlenging in de familiale voorgeschiedenis, bradycardie of verstoringen van de elektrolyten (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie), aangezien dit het risico van aritmie kan versterken. Daarnaast dient men eveneens voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval kunnen verlengen.


Les patients qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois un programme d’autogestion ou d’autosurveillance (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font toutefois déjà partie des bénéficiaires de la présente convention pendant cette ho ...[+++]

Patiënten die tijdens een hospitalisatie in de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is (hospitalisatie die verband houdt met hun diabetes), voor het eerst starten met zelfregulatie of zelfcontrole (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren echter tijdens deze hospitalisatie (omwille van de noodzakelijke educatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) wel reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de educatie tot zelfregulatie of tot zelfcontrole (educatie door het in artikel ...[+++]


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l’article 16 ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingsper ...[+++]


La présente convention ne peut être conclue qu’avec des établissements hospitaliers ayant déjà conclu une convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré et qui répondent à toutes les conditions mentionnées dans le cadre de la présente convention (notamment en ce qui concerne l’expertise et le nombre de patients à prendre en charge tels que visés à l’article 5 de la présente convention ainsi que l’ ...[+++]

Deze overeenkomst kan alleen worden gesloten met verplegingsinrichtingen die al een revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten hebben gesloten en die voldoen aan alle voorwaarden die in het kader van onderhavige overeenkomst zijn vermeld (meer bepaald wat betreft de expertise, het aantal te behandelen patiënten zoals vastgelegd in artikel 5 van onderhavige overeenkomst en het vereiste team zoals gedefinieerd in artikel 10 van onderhavige overeenkomst).


w