Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Allongement du QT congénital ou acquis

Vertaling van "patients qui présentent un allongement du qt congénital ou acquis " (Frans → Nederlands) :

Les phénothiazines neuroleptiques peuvent potentialiser de façon dose-dépendante, l’allongement de l’intervalle QT, ce qui augmente le risque de survenue d’arythmies ventriculaires graves, du type torsade de pointes, potentiellement fatales (mort subite). L’allongement de l’intervalle QT est exacerbé en particulier en présence d’une bradycardie, d’hypokaliémie et d’un allongement du QT congénital ou ...[+++]

De verlenging van het QT interval wordt in het bijzonder verergerd door de aanwezigheid van bradycardie, hypokaliëmie en een congenitale of verworven (bijv. van medicamenteuze oorsprong) QT verlenging.


La clarithromycine ne doit pas être utilisée chez les patients qui présentent un allongement du QT congénital ou acquis avéré ou un antécédent d’arythmie ventriculaire (voir rubrique 4.3).

Claritromycine mag niet worden gebruikt bij patiënten met een aangeboren of gedocumenteerde verworven verlenging van het QT-interval of een geschiedenis van ventriculaire ritmestoornissen (zie rubriek 4.3).




Même si aucun lien entre le fluconazole et l’allongement de l’intervalle QT n’a été confirmé officiellement, le fluconazole doit être administré avec prudence aux patients qui présentent une pathologie potentiellement pro-arythmique telle que : ● allongement de l’intervalle QT congénital ou acquis documenté ● cardiomyopathie, particulièrement en cas d’insuffisance cardiaque ● bradycardie (y compris sinusale) cl ...[+++]

Hoewel er formeel geen verband werd vastgesteld tussen fluconazol en verlengde QT-intervallen, dient voorzichtigheid in acht te worden genomen bij het toedienen van fluconazol bij patiënten met mogelijke pro-aritmische aandoeningen, zoals:


La clarithromycine ne doit pas être utilisée chez les patients souffrant d'allongement de l’espace QT congénital ou acquis par documentation ou qui présentent des antécédents d’arythmie ventriculaire (voir rubrique 4.3).

Clarithromycine mag niet worden gebruikt bij patiënten met een congenitale of bewezen verworven verlenging van het QT-interval of een voorgeschiedenis van ventriculaire aritmie (zie rubriek 4.3).


La clarithromycine ne doit pas être utilisée chez les patients qui présentent un allongement de l’intervalle QT congénital ou acquis et documenté, ou qui ont des antécédents d’arythmie ventriculaire (voir rubrique 4.3).

Clarithromycine mag niet worden gebruikt bij patiënten met congenitale of bewezen en verworven QT-verlenging of met een voorgeschiedenis van ventriculaire aritmie (zie rubriek 4.3).


- Les patients présentant un allongement congénital ou acquis documenté de l’intervalle QT ou une arythmie ventriculaire, y compris des torsades de pointes ou une hypokaliémie, en raison d’un risque accru d’allongement de l’intervalle QT (voir rubriques 4.4 et 4.5)

- Patiënten met een aangeboren of gedocumenteerde verworven QT-verlenging of ventriculaire ritmestoornissen, waaronder torsades de pointes, of hypokaliëmie, wegens een hoger risico op verlenging van het QT-interval (zie rubrieken 4.4 en 4.5)


Les principaux facteurs de risque sont: l’association à d’autres médicaments qui allongent l’intervalle QT, la bradycardie, l’hypokaliémie, l’hypomagnésiémie, l’allongement de l’intervalle QT pré-existant (congénital ou acquis), l’utilisation de diurétiques, le surdosage, les affections cardiaques et le sexe féminin [voir aussi Répertoire Commenté des Médicaments 2004, page 81 (2.4.1.2.)].

De algemene risicofactoren zijn vooral: associatie van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen, bradycardie, hypokaliëmie, hypomagnesiëmie, voorafbestaande QT-verlenging (congenitaal of verworven), gebruik van diuretica, overdosering, hartlijden en vrouwelijk geslacht [zie ook Gecommentarieerd Geneesiddelenrepertorium 2004, blz. 81 (2.4.1.2.)].


Etant donné son effet bradycardisant, l’ivabradine est à éviter chez les patients ayant un bloc auriculo-ventriculaire du 2 e degré ou une fréquence cardiaque de repos < 60 battements/minute, ainsi que chez les patients présentant un allongement congénital de l’intervalle QT ou traités par des médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et les Folia de novembre 2012].

Wegens zijn bradycardiserend effect dient ivabradine vermeden te worden bij patiënten met een tweedegraads atrioventriculair blok of een hartfrequentie in rust lager dan 60 slagen/ minuut, alsook bij patiënten met congenitale verlenging van het QT-interval of die behandeld worden met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en Folia november 2012].


La luméfantrine peut entraîner un allongement de l’intervalle QT, avec risque de torsades de pointes. Riamet® ne peut dès lors pas être utilisé chez les patients présentant déjà d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT (voir Introduction du Répertoire, p. 7).

Lumefantrine kan het QT-interval verlengen, met risico van ' torsades de pointes'; Riamet® mag daarom niet gebruikt worden bij patiënten die reeds andere risicofactoren voor QT-verlenging hebben (zie Inleiding van het Repertorium, blz. 7).


w