Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients rapportant des effets secondaires était nettement » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de patients rapportant des effets secondaires était nettement plus faible lors de la poursuite du traitement .

Het aantal patiënten dat bijwerkingen rapporteerde nam aanzienlijk af bij verdere behandeling.


Les patients souffrant d’une fissure anale chronique accusent une pression anale moyenne maximale, au repos, de loin supérieure à celle des témoins et le flux sanguin au niveau de l’anoderme, chez les patients souffrant d’une fissure anale chronique, était nettement inférieur par rapport à celui des témoins.

Patiënten met chronische anale fissuur hebben een aanzienlijk hogere gemiddelde maximale anale druk in rust dan de controlepersonen en de anodermale bloeddoorstroming bij patiënten met chronische anale fissuren was aanzienlijk lager dan bij de controlepersonen.


Début 2011, l’avis du Conseil supérieur de la santé sur la sécurité des stimulants et leurs effets secondaires chez les enfants, notamment du méthylphénidate utilisé dans le cadre du traitement du TDAH, n’était toujours pas publié, alors que le rapport était attendu pour fin avril 2011 ...[+++]

Het aan de Hoge Gezondheidsraad gevraagde advies over de veiligheid en bijwerkingen van stimulerende middelen bij kinderen, in het bijzonder van methylfenidaat in het kader van de behandeling van ADHD was begin 2011 nog niet gepubliceerd, maar het rapport werd wel vóór eind april 2011 verwacht.


En plus des effets indésirables rapportés chez les adultes (voir rubrique b.), les effets indésirables suivants ont été observés plus fréquemment chez les patients pédiatriques : l’anémie était fréquente (9,5%) et la dyschromie cutanée (augmentation de la pigmentation) était très fréquente (31,8%) chez les patients pédiatriques.

Naast de bijwerkingen die bij volwassenen werden gemeld (zie rubriek b) werden de volgende bijwerkingen vaker bij pediatrische patiënten waargenomen: anemie trad vaak (9,5%) en huidverkleuring (toegenomen pigmentatie) zeer vaak (31,8%) bij pediatrische patiënten op.


La liste des effets indésirables mentionnés ci-dessous inclut tous les effets secondaires rapportés pendant le traitement avec l’ibuprofène, y compris ceux rapportés pendant une thérapie à long terme avec des doses élevées chez des patients atteints de rhumatisme.

De lijst van de volgende bijwerkingen omvat alle bijwerkingen die werden beschreven bij behandeling met ibuprofen, ook bij reumapatiënten die gedurende lange tijd met hoge doseringen werden behandeld.


La liste des effets indésirables mentionnés ci-dessous inclut tous les effets secondaires rapportés pendant un traitement par ibuprofène, y compris ceux rapportés pendant une thérapie à long terme avec des doses élevées chez des patients atteints d’affections rhumatismales.

De onderstaande lijst van bijwerkingen omvat alle bijwerkingen die werden gerapporteerd tijdens behandeling met ibuprofen met inbegrip van bijwerkingen die werden gerapporteerd tijdens een langdurige behandeling met hoge doseringen bij patiënten met reumatische aandoeningen.


Chez les patients hypercholestérolémiques pour lesquels les taux de LDL cholestérol ont diminué de 20 à 35 %, l’effet global sur le cholestérol entraîne une diminution du rapport cholestérol total sur HDL cholestérol, LDL cholestérol sur HDL cholestérol ou Apo B sur Apo AI. Compte tenu de son effet significatif sur le LDL cholestérol et les triglycérides, le traitement par fénof ...[+++]

Bij hypercholesterolemische patiënten wier LDL-cholesterol concentraties met 20 tot 35% waren gedaald, resulteerde het totale effect op cholesterol in een daling van de volgende verhoudingen: totaal cholesterol op HDL-cholesterol, LDL-cholesterol op HDL-cholesterol of apoproteïne B op Apo AI. Wegens zijn significant effect op LDL-cholesterol en triglyceriden zou behandeling met fenofibraat gunstig moeten zijn voor hypercholesterolemische patiënten met of zonder hypertriglyceridemie, inclusief ...[+++]


Chez les patients âgés atteints de démence, l’utilisation d’Olanzapine Sandoz est déconseillée, car ce médicament peut induire des effets secondaires sévères : on a rapporté une légère augmentation du nombre de décès chez les patients prenant des antipsychotiques par rapport à ceux qui n'en recevaient pas.

Het gebruik van Olanzapine Sandoz bij oudere patiënten met dementie wordt niet aanbevolen, omdat het ernstige bijwerkingen kan veroorzaken: er is een lichte stijging van het aantal sterfgevallen gerapporteerd bij patiënten die antipsychotica innamen in vergelijking met patiënten die geen antipsychotica innamen.


Depuis, les résultats d’une méta-analyse récente ayant inclus 29 études et plus de 28.000 patients confirment la plus grande efficacité des antagonistes de la vitamine K par rapport aux antiagrégants en prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire: le nombre de patients devant être traités par un antagoniste de la vitamine K à la place d’un antiagrégant pendant un an pour prévenir un accident vasculaire céréb ...[+++]

Sedertdien bevestigen de resultaten van een recente analyse van 29 studies bij meer dan 28.000 patiënten de hogere doeltreffendheid van vitamine K-antagonisten ten opzichte van anti-aggregantia in de preventie van trombo-embolie bij voorkamerfibrillatie: het aantal patiënten dat gedurende één jaar moest behandeld worden met een vitamine K-antagonist in plaats van een anti-aggregans om één cerebrovasculair accident te voorkomen (NNT), bedroeg 81 in primaire preventie en 24 in secundaire preventie.


5. Radioprotection du patient Il n’y a pas de mesure particulière susceptible d’optimiser l’effet thérapeutique par rapport aux effets secondaires.

5. Stralingsbescherming voor de patiënt Er bestaat geen bijzondere maatregel die het therapeutisch effect ten overstaan van de nevenwerkingen zou kunnen optimaliseren.


w