Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients recevant ces deux médicaments devraient faire " (Frans → Nederlands) :

Les patients recevant ces deux médicaments devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter la survenue d’effets indésirables liés à la zidovudine.

Patiënten die beide geneesmiddelen toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd worden om bijwerkingen, te wijten aan zidovudine, op te sporen.


Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui présentent, pour une autre raison, un risque accru de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement concomitant par du fluconazole.

Patiënten onder hoge dosissen theofylline of patiënten die om één of andere reden een risico lopen voor theofyllinetoxiciteit, zouden van dichtbij moeten gevolgd worden teneinde tijdens de behandeling met fluconazol elk teken van toxiciteit te wijten aan theofylline op te sporen.


Les patients recevant des doses élevées de théophylline ou qui, pour une autre raison, courent un risque accru de toxicité due à la théophylline, devraient faire l'objet d'une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité de la théophylline lorsqu'ils reçoivent du fluconazole; si des signes de toxicité apparaissent, le traitement devra être adapté en conséquence.

Patiënten die hoge doses theofylline krijgen of om een andere reden een verhoogd risico hebben op theofylline toxiciteit moeten worden geobserveerd op verschijnselen van theofylline toxiciteit wanneer ze fluconazole krijgen; als zich verschijnselen van toxiciteit voordoen moet de therapie dienovereenkomstig worden aangepast.


Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui courent, pour une autre raison, un risque de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement au fluconazole.

Patiënten onder hoge dosissen theofylline of patiënten die om één of andere reden een risico lopen voor theofyllinetoxiciteit, zouden van dichtbij moeten gevolgd worden teneinde tijdens de behandeling met fluconazol elk teken van toxiciteit te wijten aan theofylline op te sporen.


Théophylline Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui courent, pour une autre raison, un risque de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement au fluconazole.

Theofylline Patiënten die hoge doses theofylline krijgen of om een andere reden een risico van theofyllinetoxiciteit lopen, zouden goed moeten worden gevolgd om eventuele tekenen van theofyllinetoxiciteit op te sporen bij behandeling met fluconazol.


Zidovudine Les patients recevant la zidovudine et le fluconazole devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter la survenue d’effets indésirables liés à la zidovudine.

Zidovudine Patiënten die zidovudine en fluconazol krijgen, zouden goed gevolgd moeten worden om de ontwikkeling van bijwerkingen van zidovudine op te sporen.


En association avec des médicaments non-inducteurs enzymatiques : Après administration d’une dose donnée de tiagabine, la concentration plasmatique de tiagabine observée chez les patients non induits est plus de deux fois supérieure à celle observée chez les patients recevant des médicaments inducteurs enzym ...[+++]

In associatie met niet-enzyminductoren : Na toediening van een gegeven dosis tiagabine, is de waargenomen tiagabineplasmaconcentratie bij niet-geïnduceerde patiënten twee maal hoger dan bij patiënten die enzyminductoren werden toegediend.


Les patients recevant des médicaments connus pour leurs effets sur la pression sanguine ou la fonction cardiaque devront faire l’objet d’une surveillance étroite au cours du traitement par clofarabine (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de bloeddruk of de hartfunctie beïnvloeden, moeten tijdens de behandeling met clofarabine zorgvuldig worden bewaakt (zie de rubrieken 4.4 en 4.8).


Les patients atteints d’une affection cardiaque ou recevant des médicaments connus pour leurs effets sur la pression sanguine ou la fonction cardiaque devront faire l’objet d’une surveillance étroite au cours du traitement par clofarabine (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Patiënten met een hartziekte en patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de bloeddruk of de hartfunctie beïnvloeden, moeten tijdens de behandeling met clofarabine zorgvuldig worden bewaakt (zie de rubrieken 4.5 en 4.8).


Autres précautions Les patients recevant un traitement parentéral concomitant par aminosides (ou tout autre médicament modifiant l'excrétion rénale tel que les diurétiques) doivent faire l'objet d'une surveillance clinique appropriée en tenant compte du risque de toxicité cumulée.

Andere voorzorgen Patiënten die gelijktijdig parenterale aminoglycosidebehandeling krijgen (of een behandeling die de uitscheiding via de nieren beïnvloedt, zoals diuretica) moeten klinisch adequaat worden opgevolgd waarbij rekening moet worden gehouden met het risico op cumulatieve toxiciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients recevant ces deux médicaments devraient faire ->

Date index: 2023-03-02
w