Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «patients reçoivent ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On tient souvent trop peu compte de cette modification et, lors du passage de la morphine (ou d’un autre analgésique) vers le fentanyl en patchs, les patients reçoivent ainsi une dose trop élevée qui provoque des effets secondaires prononcés qui nécessitent alors de diminuer le dosage, avec les complications qui en résultent.

Vaak wordt hiermee te weinig rekening gehouden en krijgen patiënten bij het overschakelen van morfine (of een ander analgeticum) naar fentanylpleisters van bij het begin te hoge doses fentanyl toegediend, wat tot uitgesproken ongewenste effecten aanleiding kan geven en het soms noodzakelijk maakt deze dosering weer af te bouwen, met vele moeilijkheden tot gevolg.


Annuellement, 1.250 à 1.500 patients reçoivent ainsi de la Méthadone à Amsterdam, sur prescription d’un médecin généraliste.

Jaarlijks, krijgen 1.250 tot 1.500 patiënten zo Methadon in Amsterdam, op voorschrift van een huisarts.


Reçoivent de l’application des données codées au niveau du médecin et du patient, ainsi que des statistiques prédéfinies Reçoit de l’application des données anonymisées au niveau du médecin et du patient, ainsi que des statistiques prédéfinies Transmission de toutes les données qui passeront par les applications E-Care

ontvangen van de toepassing gecodeerde gegevens op het niveau van de arts en de patiënt, alsook standaardstatistieken ontvangt van de toepassing geanonimiseerde gegevens op het niveau van de arts en de patiënt, alsook standaardstatistieken overmaking van alle gegevens die via de E- Care-toepassingen zullen passeren


Comme tout autre agent antiplaquettaire, le clopidogrel doit être utilisé avec prudence chez les patients susceptibles de présenter un risque accru d'hémorragie suite à un traumatisme, une opération chirurgicale ou d'autres affections pathologiques ainsi que chez les patients qui reçoivent un traitement par ASA, héparine, inhibiteurs de la glycoprotéine IIb/IIIa ou anti-inflammatoires non stéroïdiens, dont les inhibiteurs de la Cox-2.

Net zoals met andere plaatjesaggregatieremmers is voorzichtigheid geboden bij gebruik van clopidogrel bij patiënten die een risico lopen op een sterkere bloeding bij een trauma, heelkunde of andere pathologische omstandigheden, en bij patiënten die een behandeling krijgen met ASZ, heparine, glycoproteïne IIb/IIIA-remmers of niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen met inbegrip van Cox-2-remmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les professionnels des soins et de l’aide travaillent mieux ensemble et les patients reçoivent le meilleur accompagnement médical.

Zo werken zorg- en hulpverleners beter samen en krijgen patiënten de beste medische begeleiding.


Reçoivent de l’application des données codées au niveau du médecin et du patient, ainsi que des statistiques prédéfinies

ontvangen van de toepassing gecodeerde gegevens op het niveau van de arts en de patiënt, alsook


Depuis longtemps, la plupart des diabétiques de type 1 pratiquant l’autogestion sont accompagnés, pour ce faire, par des centres de diabétologie ayant conclu une convention avec l’INAMI. Via la convention, les patients reçoivent l’éducation pour gérer eux-mêmes leur diabète ainsi que du matériel d’autocontrôle (appareils pour mesurer la glycémie, tigettes,.).

Sinds jaar en dag wordt de meerderheid van type 1 diabetici die aan diabeteszelfregulatie doen begeleid door met het RIZIV geconventioneerde diabetescentra. Via de conventie krijgen de patiënten diabeteseducatie aangeboden en wordt het zelfcontrolemateriaal (meter, strips, ) ter beschikking gesteld.


Le contrôle régulier des taux sanguins de vancomycine est indiqué en cas d’usage prolongé, en particulier chez les patients qui présentent une dysfonction rénale ou des troubles de l’ouïe, ainsi que chez ceux qui reçoivent un traitement concomitant par, respectivement, des substances néphrotoxiques ou ototoxiques.

Bij langduriger gebruik is geregelde controle van de bloedspiegels van vancomycine geïndiceerd, vooral bij patiënten met een nierdisfunctie of een verminderd gehoor, evenals bij gelijktijdige behandeling met resp. nefrotoxische of ototoxische middelen.


Effets rénaux : Étant donné l’importance des prostaglandines pour le maintien du flux sanguin rénal, il faut être particulièrement prudent lors de la prescription de diclofénac à des patients qui souffrent d’une insuffisance cardiaque ou rénale, ainsi que lors du traitement de personnes âgées ou de sujets qui reçoivent un diurétique ou qui présentent un déficit de liquide extracellulaire, consécutif, par exemple, à une intervention ...[+++]

Effecten op de nier: Vanwege het belang van prostaglandines voor het behoud van de nierirrigatie, is er bijzondere voorzichtigheid geboden voor patiënten bij wie de hart- of nierfunctie sterk aangetast is, tijdens behandeling van bejaarde patiënten, patiënten onder diuretica en patiënten die een aanzienlijke vermindering vertonen van het extracellulaire vocht, bijvoorbeeld na een ingrijpende operatie.


Pour les patients qui reçoivent l’association Xeloda plus cisplatine, une prémédication destinée à maintenir une bonne hydratation ainsi qu’un antiémétique doivent être débutés avant l’administration du cisplatine (conformément au RCP du cisplatine).

Premedicatie om een adequate hydratatie te handhaven en om het braken tegen te gaan, zoals vermeld in de samenvatting van de productkenmerken van cisplatine, dient gestart te worden vóór toediening van cisplatine bij patiënten die behandeld worden met de combinatie van Xeloda en cisplatine.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     patients reçoivent ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients reçoivent ainsi ->

Date index: 2024-11-09
w