Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients sidéens clindamycine gélules " (Frans → Nederlands) :

Pneumonie à Pneumocystis carinii chez les patients sidéens Clindamycine gélules à la dose de 300 à 450 mg toutes les 6 heures pendant 21 jours, combinée avec 15 à 30 mg par jour de primaquine orale pendant 21 jours.

Pneumocystis carinii pneumonie bij patiënten met aids Clindamycin Sandoz capsules in een dosis van 300 mg tot 450 mg om de 6 uur gedurende 21 dagen, gecombineerd met 15 mg tot 30 mg primaquine oraal per dag gedurende 21 dagen.


Encéphalite induite par Toxoplasma chez les patients sidéens Clindamycin Sandoz gélules à la dose de 600 à 1200 mg toutes les 6 heures pendant 2 semaines, suivies par une administration orale de 300 à 600 mg toutes les 6 heures.

Encefalitis door Toxoplasma bij patiënten met aids Clindamycin Sandoz capsules in een dosis van 600 tot 1.200 mg om de 6 uur gedurende 2 weken gevolgd door de orale toediening van 300 tot 600 mg om de 6 uur.


9. La recherche clinique limitée suggère que la clindamycine peut être utilisée pour traiter l'encéphalite induite par Toxoplasma chez les patients sidéens.

9) Beperkt klinisch onderzoek suggereert dat clindamycine kan worden gebruikt voor de behandeling van encephalitis door Toxoplasma bij patiënten met aids.


10. La recherche clinique limitée permet de penser que la clindamycine peut être utilisée pour le traitement de la pneumonie à Pneumocystis carinii chez les patients sidéens.

10) Beperkt klinisch onderzoek suggereert dat clindamycine kan worden gebruikt voor de behandeling van Pneumocystis carinii pneumonie bij patiënten met aids.


ENCEPHALITE INDUITE PAR TOXOPLASMA CHEZ LES PATIENTS SIDEENS DALACIN C Solution injectable ou DALACIN C Gélules à la dose de 600 à 1200 mg toutes les 6 heures pendant 2 semaines, suivies par une administration orale de 300 à 600 mg toutes les 6 heures.

ENCEFALITIS DOOR TOXOPLASMA BIJ PATIENTEN MET AIDS DALACIN C Oplossing voor injectie of DALACIN C Harde capsules in een dosis van 600 tot 1200 mg om de 6 uur gedurende 2 weken, gevolgd door een orale toediening van 300 tot 600 mg om de 6 uur.


PNEUMONIE A PNEUMOCYSTIS CARINII CHEZ LES PATIENTS SIDEENS DALACIN C Solution injectable en perfusion intraveineuse à la dose de 600 à 900 mg toutes les 6 heures, ou DALACIN C Solution injectable en perfusion intraveineuse à la dose de 900 mg toutes les 8 heures, ou DALACIN C Gélules à la dose de 300 à 450 mg toutes les 6 heures pendant 21 jours, combinée avec 15 à 30 mg par jour de primaquine orale pendant 21 jours.

PNEUMOCYSTIS CARINII PNEUMONIE BIJ PATIENTEN MET AIDS DALACIN C Oplossing voor injectie in intraveneus infuus in een dosis van 600 tot 900 mg om de 6 uur, of DALACIN C Oplossing voor injectie in intraveneus infuus in een dosis van 900 mg om de 8 uur, of DALACIN C Harde capsules in een dosis van 300 tot 450 mg om de 6 uur gedurende 21 dagen, gecombineerd met 15 tot 30 mg primaquine oraal per dag gedurende 21 dagen.


Excipients Clindamycin Sandoz gélules contiennent du lactose et ne doivent pas être utilisées chez les patients présentant une intolérance au fructose, un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose ou un déficit en sucrase/isomaltase (maladies héréditaires rares).

Hulpstoffen Clindamycin Sandoz capsules bevatten lactose. Patiënten met zeldzame erfelijke problemen in de suikerstofwisseling (zoals galactose intolerantie, Lapp lactase deficiëntie of glucosegalactose malabsorptie) mogen dit geneesmiddel niet innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients sidéens clindamycine gélules ->

Date index: 2021-04-12
w