Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients sont réexaminés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traitement doit être le plus court possible. Il faut réévaluer régulièrement l'état de santé du patient et réexaminer la nécessité de poursuivre le traitement, en particulier si le patient ne présente aucun symptôme.

De arts moet de gezondheidstoestand van de patiënt regelmatig opnieuw evalueren en nagaan of het nodig is de behandeling voort te zetten, vooral wanneer de patiënt geen symptomen vertoont.


Il faut réévaluer régulièrement l'état de santé du patient et réexaminer la nécessité de poursuivre le traitement, en particulier si le patient ne présente aucun symptôme.

De arts moet de gezondheidstoestand van de patiënt regelmatig opnieuw evalueren en nagaan of het nodig is de behandeling voort te zetten, vooral wanneer de patiënt geen symptomen vertoont.


Deux semaines après le début du traitement, les patients doivent être à nouveau réexaminés.

2 Weken na het starten van de behandeling dienen patiënten opnieuw geëvalueerd te worden.


Les patients chez qui ces symptômes apparaissent devront être réexaminés et leur régime thérapeutique évalué.

Patiënten die deze symptomen ontwikkelen dienen opnieuw te worden beoordeeld en hun behandelingsregimes dienen geëvalueerd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients développant de tels symptômes doivent être soigneusement réexaminés et leur traitement doit être réévalué.

Patiënten die deze symptomen krijgen, moeten opnieuw worden beoordeeld en hun behandeling moeten worden geëvalueerd.


Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients serontexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.

Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en belangrijke testresultaten beoordeeld worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.


Au terme du programme de rééducation et à nouveau six et douze mois après, les patients sont réexaminés dans le centre pour évaluer l’effet de la rééducation.

Ná afloop van de revalidatie en opnieuw zes en twaalf maanden nadien worden de patiënten teruggezien in het centrum om het effect van de revalidatie te evalueren.


Les éléments visés au paragraphe 1er qui auront été examinés in abstracto, lors de l’adoption de la décision de cohorte seront le cas échéant réexaminés in concreto lors de l’adoption d’une décision individuelle et, notamment, le fait que le patient réponde aux critères d’inclusion de la cohorte.

De in paragraaf 1 bedoelde elementen die in abstracto werden onderzocht bij de aanneming van een cohortbeslissing zullen in voorkomend geval in concreto worden heronderzocht bij het nemen van een individuele beslissing en in het bijzonder het feit dat de patiënt beantwoordt aan de inclusiecriteria van de cohorte.


Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients serontexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.

Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en de belangrijke testresultaten bekeken worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.


Au terme du programme de rééducation et à nouveau six et douze mois après, les patients sont réexaminés dans le centre pour évaluer l’effet de la rééducation.

Ná afloop van de revalidatie en opnieuw zes en twaalf maanden nadien worden de patiënten teruggezien in het centrum om het effect van de revalidatie te evalueren.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients sont réexaminés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients sont réexaminés ->

Date index: 2024-05-29
w