Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «patients touchés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleu ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a- Contact direct avec les patients: Prise de paramètres (pulsations, pression artérielle, température); injections (IM-SC-ID); toilette (hormis toilette intime) et habillage du patient; transport du patient; soins oculaires et auriculaires (en l’absence de sécrétions); manipulation de cathéter vasculaire (sans contact sanguin); réfection de pansement /soins aux plaies (méthode « no touch »).

a- Rechtstreeks patiëntencontact: Parameters meten (bvb.bloeddruk, pols, temperatuur); injecties (SC-ID-IM); patiënt aankleden of wassen (uitgezonderd intiem toilet); patiënt vervoeren; ogen of oren zonder secreties verzorgen; vasculaire katheter manipuleren (geen contact met bloed), wondverzorging met “no touch” techniek.


La douleur touche plus de la moitié des patients cancéreux, cette douleur est souvent insuffisamment traitée Plus de la moitié des patients cancéreux éprouvent de la douleur. De plus, nombre d’entre eux souffrent encore de douleur chronique après la guérison de leur cancer.

Meer dan de helft van de kankerpatiënten heeft pijn, pijn vaak onvoldoende behandeld Ruim de helft van de kankerpatiënten heeft last van pijn, en ook heel wat mensen die genezen zijn van kanker hebben nog chronische pijn.


Cette affection entraîne une baisse sensible du fonctionnement professionnel, social, familial et personnel et touche un grand nombre de patients (prévalence : entre 20.000 et 25.000 patients en Belgique) ; son pronostic reste réservé en l’absence d’un traitement causal.

Deze aandoening geeft aanleiding tot een ernstige daling van het professioneel, sociaal, familiaal en persoonlijk functioneren, en treft een groot aantal patiënten (prevalentie: 20.000 à 25.000 patiënten in België). Bij gebrek aan een causale behandeling, blijft de prognose van deze aandoening gereserveerd.


Et si la douleur touche le patient, elle s’étend aussi aux proches qui en sont spectateurs.

En al is het de patiënt zelf die pijn heeft, toch treft het ook zijn naasten die het moeten aanzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direction RDP compte introduire une politique de qualité dans le domaine de la prestation de soins qui touche les concepts et les modèles permettant de suivre la chaîne des soins et la chaîne de qualité à tous les niveaux de la politique, par exemple, pour organiser les trajets de soins tels que l’approche multidisciplinaire du patient chronique.

De directie OOK wil een kwaliteitsbeleid introduceren in de zorgverlening dat gaat over concepten en modellen om de zorgketen, de kwaliteitsketen op alle niveaus van het beleid, te volgen (bv. bij de organisatie van de zorgtrajecten zoals de multidisciplinaire aanpak van de chronische patiënt).


Une seconde catégorie de tâches, plus opérationnelles, touche à la démarche qualité et sécurité des patients.

Een tweede categorie van taken is meer operationeel en heeft betrekking op de initiatieven en acties die rond kwaliteit en patiëntveiligheid genomen worden.


Ce groupe de dispositifs (touches et soupapes, canules et récipients d’aspiration) n’entre pas en contact direct avec le patient lui-même mais il existe un risque important de contamination par le canal de l’endoscope.

Deze groep hulpmiddelen (toetsen en ventielen, aspiratieslangen en aspiratierecipiënten) komt niet in direct contact met de patiënt zelf, maar er bestaat een grote kans op verontreiniging via het kanaal van de endoscoop.


- impact limité des effets cliniques invoqués en termes de gravité clinique et de proportion des patients touchés;

- de beperkte impact van de aangehaalde klinische effecten voor wat betreft de klinische ernst en het aantal blootgestelde patiënten;


Ainsi, justice est rendue aux patients touchés par cette affection.

Op deze manier werd recht gedaan aan de patiënten die door deze aandoening getroffen worden.


- contact direct avec les patients: contact avec du sang; contact avec des muqueuses ou une peau non intacte; risque de piqûre ou coupure; prise de sang; pose d’un cathéter intravasculaire périphérique; enlèvement d’un cathéter intravasculaire périphérique; examen vaginal et anal; toilette intime; aspiration endotrachéale par méthode « no touch ».

- Rechtstreeks patiëntencontact: contact met bloed; contact met slijmvliezen of niet-intacte huid; prik- of snijrisico; bloedafname; plaatsen van een perifeer intravasculaire katheter; verwijderen van een perifeer intravasculaire katheter; vaginaal en anaal onderzoek; intiem toilet; endotracheale aspiratie met “no touch” techniek.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     patients touchés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients touchés ->

Date index: 2023-05-01
w