Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pause-allaitement par jour » (Français → Néerlandais) :

Vous avez droit à une heure (ou deux fois une demi-heure) de pause-allaitement par jour si vous travaillez au moins 7,5 heures par jour.

Je hebt recht op één uur (of twee keer een halfuur) borstvoedingspauze per dag als je minstens 7,5 uur per dag werkt.


6.10. Congé de naissance visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail par la loi du 1 er avril 1936 sur les contrats d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure (seulement les 7 derniers jours à charge du secteur indemnités) et pause-allaitement 6.11.

6.10. Geboorteverlof als bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomst wegens dienst op binnenschepen (alleen de laatste 7 dage, ten laste van de sector uitkeringen) 6.11.


6.10. Congé de naissance visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail par la loi du 1 er avril 1936 sur les contrats d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure (seulement les 7 derniers jours à charge du secteur indemnités) et pause-allaitement 6.11.

6.10. Geboorteverlof als bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomst wegens dienst op binnenschepen (alleen de laatste 7 dage, ten laste van de sector uitkeringen) 6.11.


/ a été reconduite à concurrence des pauses d’allaitement accordées pendant la période précitée pour un nombre total de . heures . demi-heures.

/ is verminderd met de borstvoedingspauzes die gedurende de voormelde periode zijn toegekend voor een totaal van . uren . halve uren.


Vous avez droit à des pauses d’allaitement pour allaiter ou tirer votre lait, jusqu’au 7 mois de votre bébé.

Totdat je baby 7 maanden oud is, heb je recht op borstvoedingspauzes om de borst te geven of je melk af te kolven.


De pause-café en déjeuner à la cantine, j'ai fait à mes collègues le récit de ces derniers mois (l'accouchement, l'allaitement, le mode de garde.).

Tijdens de koffiepauzes en de lunch heb ik mijn relaas gedaan van de afgelopen maanden aan mijn collega's (de bevalling, borstvoeding, opvang .).


La pause d'allaitement peut durer une demi-heure, elle n’est pas rémunérée mais ouvrent le droit à une indemnité payée par la mutualité.

De borstvoedingspauze mag een half uur duren en wordt niet betaald, maar geeft wel recht op een vergoeding van de ziekenkas.


Cette convention accorde le droit aux jeunes mamans, après leur congé de maternité, de prendre une pause pour allaiter leur enfant ou tirer son lait, jusqu’à 9 mois après la naissance de l’enfant.

Volgens deze overeenkomst hebben jonge moeders na hun moederschapsverlof recht op een pauze om borstvoeding te geven of melk af te kolven tot het kindje 9 maanden oud is.


Si vous travailler un minimum de 4 heures par jour, vous avez droit à une pause d'une demi-heure.

Als je minstens 4 uur per dag werkt, dan heb je recht op een pauze van een halfuur.


Au terme des 15 premiers jours d’allaitement, le lait produit devient " mature" .

Na de eerste 15 dagen borstvoeding wordt de geproduceerde melk " volwaardig" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pause-allaitement par jour ->

Date index: 2023-11-25
w